Translation of "равных" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "равных" in a sentence and their japanese translations:

В английском ему нет равных.

英語で彼にかなう者はいない。

Ему нет равных в силе.

力で彼に匹敵するものはいない。

В математике мне нет равных.

数学が一番得意です。

Женщины требуют равных с мужчинами возможностей.

女性は男性との機会の平等を要求している。

Разрежь дыню на шесть равных частей.

そのメロンをきって6等分しなさい。

- Ему нет равных.
- Ему нет аналогов.

それに匹敵する物がない。

Ей нет равных во владении французским.

彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。

В плане готовки мне нет равных.

料理のことであれば、誰にも負けないよ。

Подели отрезок на двадцать равных частей.

この線を20等分せよ。

Этому ресторану нет равных в уровне обслуживания.

このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。

В том, что касается плавания, ему нет равных.

水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。

В сфере музыки этой молодой женщине нет равных.

音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。

При прочих равных я выберу тот, который дешевле.

他の事が同じなら、私は安い方を選びます。

Ему нет равных, когда дело доходит до обсуждений.

彼は討論となると誰にも劣らない。

Ненесущие стены следовало укрепить фланговыми башнями, расположенных в равных интервалах.

カーテンウォールは等間隔に建てられた 側防塔によって守られる

Когда дело доходит до игры в шахматы, ему нет равных.

チェスをすることに関しては、彼に並ぶものはいません。

При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.

他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。

- Ему нет равных, когда дело доходит до обсуждений.
- Он вне конкуренции на обсуждениях.
- Он лучший в дебатах.

- 彼は討論となると誰にも劣らない。
- 議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
- ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。