Examples of using "поиграть" in a sentence and their japanese translations:
子供達は外に遊びに行った。
私は遊ぶために公園へ行きました。
私たちと一緒にやらない?
- 私はギターをひきたい。
- ギターを弾いてみたいんだ。
マリーはトムと遊びに行った。
- 私達は遊ぶために公園へ行った。
- 私達は公園に遊びに行きました。
パパ遊びに行ってもいい?
ゴルフをしたかった。
- 外に遊びに行ってもいい?
- 外に行って遊んでもいい?
- 「トランプしたいなあ。」「私も。」
- 「トランプしたいなあ」「私も」
- 「トランプやりたい」「俺も俺も!」
トムが遊びたがっている。
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
私達は明日野球をするつもりです。
彼に君のギターを弾かせなさい。
私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
その子は遊び友達を欲しがっている。
私は放課後サッカーをするつもりです。
私は放課後サッカーをするつもりです。
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
私はテニスをするためにその公園に行きました。
明日ゴルフをしたらどうですか。
明日ゴルフをしたらどうですか。
今日の午後テニスをするのはどうですか。
外で遊んできたら?
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
なんで僕らは今日テニスできないの?
従来型のテレビ番組を観るも良し テレビゲームやYouTube
健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
「トランプしたいなあ。」「私も。」
私たちは野球をしに公園へ行った。
トムには一緒に遊ぶ友達がいません。
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
- 私はカードゲームがしたい。
- トランプがやりたいな。
私はギターをひきたい。
- 私はいつかあなたとテニスをしたい。
- いつかあなたとテニスをしてみたいです。
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
- かくれんぼしようか?
- かくれんぼしたい?
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
「トランプしたいなあ。」「私も。」
ちょっと野球がやりたかっただけだよ。
- ゲームして遊ぼうよ。
- ゲームしようよ。