Translation of "обитает" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "обитает" in a sentence and their japanese translations:

В Лембе обитает чемпион по охоте в засаде.

‎究極の ‎待ち伏せ型ハンターがいる

Морской конёк - это не пасущаяся на лугу лошадь, он обитает в море.

- タツノオトシゴが牧草にいる馬ではないが、海の中に住んでいます。
- タツノオトシゴは牧草にいる馬ではなく、海の中に住んでいます。

- В парке обитает много животных.
- В парке водится много животных.
- В парке есть много животных.

公園にはたくさんの動物がいます。

Потом, спустя много тысяч лет, этому духу, прошедшему через бесчисленные перерождения, было вновь доверено возродиться в человеке. Это и есть тот дух, что обитает в таком вот мне. Поэтому я, хоть и родился в наши дни, всё же не способен ни к одному хоть сколько-нибудь осмысленному делу. И день, и ночь влача бесцельное исполненное мечтаний существование, я только и жду чего-нибудь удивительного, что вот-вот наступит. Совсем как тот Бисэй, что в сумерках под мостом бесконечно ждал возлюбленную, которая никогда не придет.

それから幾千年かを隔てた後、この魂は無数の流転を閲して、また生を人間に託さなければならなくなった。それがこう云う私に宿っている魂なのである。だから私は現代に生れはしたが、何一つ意味のある仕事が出来ない。昼も夜も漫然と夢みがちな生活を送りながら、ただ、何か来るべき不可思議なものばかりを待っている。ちょうどあの尾生が薄暮の橋の下で、永久に来ない恋人をいつまでも待ち暮したように。