Translation of "начинается" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "начинается" in a sentence and their japanese translations:

- Начинается.
- Уже начинается.

ほら、始まるわよ。

- Начинается дождь.
- Дождь начинается.

雨が降って来ました。

Начинается.

ほら、始まるわよ。

- Когда он начинается?
- Когда она начинается?
- Когда оно начинается?

- それはいつ始まりますか。
- いつ始まるの?

- Образование начинается дома.
- Воспитание начинается в семье.
- Воспитание начинается дома.

教育は家庭に始まる。

Приключение начинается!

始まるぞ

Фильм начинается.

映画が始まります。

Начинается буря.

- 嵐が起ころうとしている。
- 今にも嵐になりそうだ。
- 嵐がやって来そうだ。

- Воспитание начинается в семье.
- Воспитание начинается дома.

教育は家庭に始まる。

- Во сколько начинается представление?
- Когда начинается представление?

上映はいつから始まりますか。

- Давай быстрей! Концерт начинается.
- Давайте быстрей! Концерт начинается.

急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。

- Во сколько фильм начинается?
- Во сколько начинается фильм?

映画は何時に始まりますか。

Благотворительность начинается дома.

- 自愛は我が家からはじまる。
- 慈悲は家庭に始まる。
- 慈愛は家庭から始まる。
- いつくしみは、身内から始めよう。
- 慈愛は我が家からはじまる。

Школа начинается весной.

学校は春から始まります。

Когда это начинается?

何時に始まるの?

Когда начинается игра?

試合は何時に始まりますか。

Концерт уже начинается.

今コンサートが始まろうとしている。

Когда начинается фильм?

映画は何時からですか。

Когда начинается экзамен?

試験はいつ始まるの?

- Сезон дождей начинается в июне.
- Дождливый сезон начинается в июне.

梅雨は6月からはじまる。

начинается быстрое нарастание рисков.

リスクは何倍にも膨れ上がっていく ということです

Это приключение только начинается.

冒険が始まったぞ

тут оно только начинается.

むしろ 始まりなのです

Начинается... ...последний этап ночи.

‎夜が終わりを ‎迎えようとしている

И тут начинается бегство.

‎彼女は飛び出た

Занятие начинается в десять.

- 授業は10時に始まります。
- 授業は10時からです。

Школа начинается 8 Апреля.

学校は4月8日から始まる。

Во сколько начинается экзамен?

試験は何時開始ですか?

Когда начинается промысловый сезон?

釣りのシーズンはいつ始まりますか?

Когда начинается этот матч?

その試合は何時に始まりますか。

Во сколько фильм начинается?

映画は何時に始まりますか。

Школа начинается восьмого апреля.

学校は4月8日から始まる。

Опера начинается в семь.

オペラは7時に始まります。

Встреча начинается в три.

会合は3時から始まります。

- Когда начинается совещание?
- Когда начнётся собрание?
- Когда начнётся совещание?
- Когда начинается собрание?

打ち合わせはいつ始まりますか?

- Ты знаешь, во сколько начинается урок?
- Вы знаете, во сколько начинается урок?

何時に授業が始まるか知ってる?

Приключение начинается! Давайте, вы сможете.

始まりだぞ できるよ

Обычно всё начинается с набросков.

始まりは たいていスケッチです

Всё начинается с проставленной галочки.

それは 単に 四角にチェックを入れるだけ

Всё начинается с небольшой трещины.

全ては一つの割れ目から始まります

Ваше путешествие начинается прямо сейчас.

君の旅もここから始まる

И тут начинается самое интересное.

‎さらに興味が増した

Совещание начинается в три часа.

会合は3時から始まります。

Фильм начинается в десять часов.

映画は10時から始まる。

Сезон дождей начинается в июне.

雨期は六月から始まる。

Думаю, у меня начинается простуда.

私は風邪をひきかけていると思います。

Первый семестр начинается с апреля.

1学期は4月から始まる。

Урок начинается в восемь тридцать.

授業は8時半に始まる。

- Во сколько часов начинается концерт?
- Во сколько концерт?
- В какое время начинается концерт?

コンサートは何時からですか。

- Со скольки часов у вас начинается регистрация заезда?
- Во сколько начинается регистрация на рейс?

何時からチェックインできますか。

Это то, что начинается со страсти,

強い欲望から始まって

Первый урок начинается в 8:30.

1時間目は8時半に始まります。

Урок истории начинается в девять часов.

歴史の授業は9時に始まります。

XXI век начинается в 2001 году.

21世紀は2001年に始まる。

Когда в Японии начинается сезон дождей?

日本の雨季はいつ始まりますか。

- Когда начинается игра?
- Когда начнётся игра?

試合は何時に始まりますか。

Комендантский час начинается с 10 вечера.

- 門限は10時です。
- 門限は午後10時です。

- Когда начнётся фильм?
- Когда начинается фильм?

映画はいつ始まるの?

Когда у тебя начинается первый урок?

最初の授業って、何時からなの?

Работа не всегда начинается в девять.

仕事はいつも9時に始まるとは限らない。

- Когда начинается совещание?
- Когда начнётся совещание?

どれくらいで会議は始まりますか。

Современная философия начинается с XIX века.

現代哲学は19世紀に始まる。

Настоящая жизнь начинается, когда заплатил налоги.

- 税金を払ったら実生活の始まりだ。
- 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。

Похоже, у меня начинается старческая дальнозоркость.

老眼になってきたようです。

- Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
- Путешествие в 1000 миль начинается с одного шага.

千里の道も一歩から。

где всё начинается с группы чернокожих рабов

奴隷とされる黒人男性の一群から始まり

В Японии учебный год начинается в апреле.

- 日本では学校は4月から始まる。
- 日本では、授業は4月に始まる。

В Японии школьный год начинается в апреле.

日本では新学年は4月に始まる。

Сезон дождей начинается примерно в конце июня.

梅雨は六月の終わり頃に始まる。

Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.

千里の道も一歩から。

Со следующего года у нас начинается студенческая жизнь.

来年私たちは大学生活が始まります。

В Японии новый учебный год начинается в апреле.

日本では新学期は4月に始まる。

- Надвигается шторм.
- Начинается буря.
- Надвигается буря.
- Собирается гроза.

- 嵐が起ころうとしている。
- 今にも嵐になりそうだ。

Наука начинается, когда ты спрашиваешь почему и как.

なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。

- Школа начинается 8 Апреля.
- Занятия начинаются восьмого апреля.

学校は4月8日から始まる。

При соприкосновении кислоты с металлом начинается химическая реакция.

酸が金属に触れると化学反応が起こる。

Концерт начинается в семь. Мы не должны опаздывать.

コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。

- Ещё не вечер.
- Ночь только начинается.
- Вся ночь впереди.

まだ宵の口だ。

- Кажется, дождь начинается.
- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, собирается дождь.

ひと雨来そうだ。

- Когда начнётся собрание?
- Во сколько начинается собрание?
- Во сколько встреча?

打ち合わせはいつ始まりますか?

Будущее начинается в том, что мы создаём и строим прямо сейчас.

私たちが今作り上げているものが 未来へと続きます

- Оно начинается в шесть тридцать.
- Начало в 6 часов 30 минут.

それは6時半に始まります。

- Занятия в школе начинаются в 8:40.
- Школа начинается без двадцати девять.

授業は8時40分から始まる。

- Когда начинается школа?
- Во сколько начинаются занятия в школе?
- Во сколько уроки начинаются?

学校は何時に始まりますか。

Финансовый год в Японии начинается 1 апреля и заканчивается 31 марта следующего года.

日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。

- Всё бывает впервые.
- Все начинается с первого раза.
- Всё когда-нибудь случается в первый раз.

ものには全て始めというのがあるはずだ。

Период полового созревания у девочек начинается примерно в возрасте десяти-одиннадцати лет, а у мальчиков — одиннадцати-двенадцати.

女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。

«Том, мне надо тебе кое-что сказать. Я люблю кое-кого. Его имя начинается с Т и кончается на М». — «Э, и кто это такой? Я его знаю?»

「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」