Examples of using "мимо" in a sentence and their japanese translations:
彼は人生の楽しみを知らなかった。
バスはバス停を通り過ぎてしまった。
彼は通りすがりにお辞儀をした。
最初の攻撃は目標を外れた。
バスは止まらずに通り過ぎていった。
リーサがダイヤモンドの上を 歩こうとしても
彼女は岩角でカニを発見
彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
彼らは通りかかった船に救助された。
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
- 彼は彼女に気づくことなく走り過ぎた。
- 彼は彼女に気付かずに通り過ぎた。
彼は私に気づかず私のそばを通り過ぎた。
通りで少年とすれ違った。
私は昨日彼女の家のそばを通った。
- 私の最初の推測は見当違いであった。
- 私の最初の考えは的外れである。
- 私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
車が猛スピードで通り過ぎていった。
流れてくる小さな生物を 触手で捕まえて食べている
私は毎日その教会の前を通る。
俺の言ってることをなぜ馬耳東風してるのかよ。
駅へ行く途中で市役所の前を通った。
この機会を逃すことはできないよ。
私たちは数回すれ違った。
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
列車が私たちの側を通り過ぎた。
私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
彼女は私に気がつかずに通り過ぎた。
通りですれ違った時私をわざと無視した。
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
「これは兄貴が遊びに来たときの写真」「わあ、そっくりだね! こっちがトム?」「ブッブー。俺はこっち」
河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。