Translation of "используют" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "используют" in a sentence and their japanese translations:

компании используют экономическую мотивацию,

経済的な動機付けにより

энергия, которую используют глубоководные датчики.

つまり 深海までセンサーを 配備するために使うエネルギーです

98 процентов используют мобильные телефоны.

そのうち98%が 携帯電話利用者で

Серу используют для изготовления спичек.

硫黄はマッチを作るのに使われる。

Этот термин больше не используют.

この語は今では用いられない。

Он чувствовал, что его используют.

彼は、自分が利用されていると感じた。

при игре на контрабасе используют смычок,

ベースは弓で演奏されます

Они используют эту пещеру, чтобы укрыться.

ここをねどこにしてる

Эти микроорганизмы используют химические вещества («хемо»),

これは「化学合成」をすることで

Эту комнату используют в качестве кухни.

この部屋は台所として使われている。

Знаете, когда посыпают скользкую дорогу? Используют песок.

路面凍結の対策にも使うだろ 砂を使う

а понтонные мосты используют в небольших городах.

船橋は小さな町で使用され

используют его, чтобы перестать чувствовать такую жажду.

のどの渇きを 紛らわすのに使ってた

и используют его, чтобы строить свой организм,

自身の組織を作るのに利用し

Верблюдов часто используют для путешествия по пустыне.

ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。

Овечью шерсть веками используют для изготовления теплой одежды.

羊毛は昔から 暖かい服に使われてきた

- Механизмы используют много электричества.
- Машины потребляют много электричества.

- 機械は多量の電気を消費する。
- 機械は多量の電気を使用する。

Стоматологи используют рентгеновские лучи, чтобы проверить ваши зубы.

歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。

Шахтеры используют такие тросы для перемещения грузов по карьерам.

この石切場まで 備品を運ぶのに 鉱員が使ってた物だろう

а иногда они используют для чистки зубов свои пальцы.

指を使って歯を磨く人々もいます

Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.

ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。

- Эти поезда работают на дизельном топливе?
- Поезда используют дизельное топливо?

列車は石油で走らせるのですか。

Ученые используют его для того, чтобы описать насколько болезнь заразна.

どれだけ感染症が流行するか、分析するのに使います。

Но осознав его важность, местные жители не используют его по назначению.

‎だが人々はツバメのために ‎煙突の使用をやめた

Кокосы в Таиланде используют для еды, питья и в качестве игрушки.

タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。

В последнее время старшеклассницы используют сотовые телефоны, чтобы обмениваться электронными сообщениями.

最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。

Большое число молодых людей используют летние каникулы для восхождения на гору Фудзи.

多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。

В японских эсэмэсках вместо точки в конце письма часто используют смайлики и картинки.

日本の携帯メールでは、マルの代わりに文末に絵文字や顔文字をつけることも多い。

Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".

しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。

Среди вещей счастья нет. Оно в душах людей, которые видят и используют эти вещи.

幸福は事物の中にはない。事物を観たり扱ったりする人の精神の中にある。