Examples of using "Часть" in a sentence and their japanese translations:
「往々にして
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
運も人生のうち
絶滅は進化の一部である。
屋根の一部が剥がれ落ちた。
彼は利益の分け前を要求した。
私たちは非犯罪化と
私の一部だもの
これは会社を形作っている 精神でもありますが
この抗毒液を補充する
この抗毒液を補充する
金がいくらか盗まれた。
彼らは塀の一部を取り壊した。
この断片は組み合わない。
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
人間は自然の一部である。
時とは、永遠の一部分である。
残りの生徒の大部分は
華道は日本の文化の一つです。
私は町のこのあたりはよく知っている。
本が彼の部屋の大部分を占めている。
全員が貢献するという 平衡状態もありえますが
任意の部位で 切断したりもできます
食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ
準備の中には つまらないものもあります
やまのうえの方は雪でおおわれている。
まだ着いていない手荷物がある。
その金の大部分が使われた。
彼は私達のテニスチームに入っている。
この土地の一部は私のものだ。
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
これは最近の チームの様子です
大部分の客は外国人だった。
下線部を訳せ。
- 彼外交官として長年人生を送ってきた。
- 彼は外交官として長年人生を送ってきた。
この藻類の光を感知する部分の クローンを作り
1番暑い時間帯に備える
熱の一部は深海にまで届いて
今では 残っているのは ごく一部だけで
彼女の家の ある一角に気づきました
多くの場合に 失敗しますが
海の大部分はこのようには見えません
大半の資金をEUが提供したものです
この巨大な器官で 卵の世話をしている
水は地球の表面の大部分を占めている。
一秒は一分の六十分の一です。
- ボストンのどこに行くのですか。
- ボストンのどの辺りに行くの?
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
彼は従業員の大部分を解雇した。
町のこの地域は私には不案内です。
大多数の委員はその案に反対した。
この成功の大半は、あなたのおかげです。
私は町のこのあたりはよく知っている。
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
彼は仕事に時間のほとんどをとられてしまう。
でも実際に私たちが興奮したのは
(ボストロム) 第一に可能でないこと
苦難は人生の一部であることを わかっています
岩に巻いてた部分を見る
サバイバルでは 頭を使え
最も繊細な部分は 最初の離陸です
その1歩は 最も困難な登攀の 終わりを告げるものでした
ここで重要になってくるのが 前頭前皮質と呼ばれる
また答えの残りの部分は 報道の本質にあり
生物の大半は夜行性だ
ですから この場で
2番目のセクションは軍のキャンプとビレットを組織しました。
贈与経済の一部として 死の考察をしています
基本は泳いだり 這(は)ったりしている
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
火事のときには消防署に電話しなさい。
われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
わたしはあそこが一番気に入ったわ。
その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
アメリカにおいて労働は、生活の非常に重要な部分を占めている。
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
英語を話す人は、ほとんど、多くの英単語を知らない。
彼女は収入の大部分を食費に使う。
警察は彼から重要な情報を得た。
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
この辺はよくごぞんじですか。
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
そういった人々の多くは 売春は品位を下げるものであり
朝日がアーチの下側を朱に染め
モミの木を食べていいのか 知らない
その多くが何のためかと言うと
大学の費用の一部を 支払ってくれた私の姉
視覚の解像度が最も高くなっています
私達にとって重要なことで 私達の人格の重要な一部だからです
バルカン半島から始まった戦争は 瞬く間に世界中へと拡大した
君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。