Translation of "Население" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Население" in a sentence and their japanese translations:

Население Осаки больше, чем население Киото.

大阪市の人口は京都市の人口より多い。

Население Токио больше, чем население Лондона.

- ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
- 東京の人口はロンドンよりも多い。

Население Японии меньше, чем население США.

日本の人口はアメリカよりも少ない。

- Население Швеции увеличивается.
- Население Швеции растёт.

スウェーデンの人口は増加中である。

Население увеличивается.

人口は増加しつつある。

Население Нью-Йорка меньше, чем население Токио.

ニューヨークの人口は東京よりも少ない。

Население Японии больше, чем население Новой Зеландии.

日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。

- Городское население Америки растёт.
- Городское население Америки увеличивается.

アメリカの都市人口は増加しつつある。

Каково население Японии?

日本の人口は何人ですか。

Каково население Франции?

フランスの人口は何人ですか?

Население деревни сократилось.

この村の人口は減少した。

- Население этой страны меньше населения Соединённых Штатов.
- Население этой страны меньше, чем население США.

この国の人口はアメリカの人口より少ない。

Население Шанхая так же велико, как и население Токио.

上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。

Население Японии больше, чем население Англии и Франции вместе взятых.

日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。

которое охватит всё население

展開しようとしていて

Население Земли скоро удвоится.

世界の人口はまもなく2倍になるだろう。

Население этого города растёт.

- この都市の人口は増加中です。
- この町の人口は増えている。

Население этого города сократилось.

- この町の人口は減った。
- この市の人口は減った。

Чтобы прокормить это огромное население,

このとてつもない人口に 食料を供給するためには

Как велико население Нью-Йорка?

ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。

Население Осаки больше, чем Кобе.

大阪の人口は神戸よりも多い。

Население Японии больше населения Канады.

日本の人口はカナダよりも多い。

Это больше, чем население США, России,

これは 米国、ロシア ドイツ、イギリス

Население Японии гораздо больше населения Австралии.

日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。

Статистика показывает, что мировое население растёт.

統計によれば世界の人口は増加している。

Население Японии составляет около 120 миллионов.

日本の人口は約1億2000万人です。

Население мира имеет тенденцию к увеличению.

世界の人口は増加する傾向にある。

Население Австралии намного меньше, чем Японии.

オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。

Население Канады примерно 26 миллионов человек.

カナダの人口は約2600万人です。

Проще говоря, растёт не только население Земли,

端的に言って 世界人口が増えているだけではなく

Неудивительно, что население кладбища так быстро растет.

‎数が急増しているのも納得だ

Население нашего города — треть от населения Токио.

我々の市は東京の3分の1の人口です。

Население Германии составляет менее половины населения США.

ドイツの人口は米国の半分以下である。

Население города составляет около ста тысяч человек.

その市の人口は約10万である。

Население Японии составляет около 120 миллионов человек.

日本の人口は約1億2000万人です。

Население этого города уменьшается с каждым годом.

この町の人口は年々減少してきている。

Население Китая в восемь раз больше, чем Японии.

中国の人口は日本の8倍です。

Население Италии составляет примерно половину от населения Японии.

イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。

Население Токио в четыре раза больше населения Иокогамы.

東京の人口は横浜の4倍である。

Ничего на деле не выйдет, если население одной страны...

一個の国がやったところで ―

Население Китая примерно в восемь раз больше населения Японии.

中国の人口は日本の約8倍です。

Ежегодно население мира увеличивается в среднем на два процента.

世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。

- Население постоянно росло.
- Население постоянно увеличивалось.
- Наблюдался устойчивый рост населения.
- Существовал устойчивый рост населения.
- Существовал стабильный рост населения.
- Существовал постоянный прирост населения.

人口はどんどん増加していた。

Население мира увеличивается в среднем на два процента в год.

世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。

Со времён индустриальной революции население Земли увеличилось более чем втрое.

世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。

Это одно из самых многолюдных мест на Земле. Население — 20 миллионов.

‎世界でも特に ‎人口が密集する場所 ‎約2000万人が暮らす

Население вашего города примерно в пять раз больше населения моего города.

君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。

Население Токио приблизительно в пять раз больше, чем у нашего города.

- 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
- 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。

- Людей эвакуировали из-за потопа.
- Население было эвакуировано в связи с наводнением.

大水のため人々は立ち退いた。

Население Земли растёт настолько быстро, что в течение сорока лет оно удвоится.

世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。

Население Японии сократилось по меньшей мере на 300 тысяч человек по сравнению с прошлым годом.

日本人の人口が去年より30万人以上少なくなる。