Examples of using "Беспокоюсь" in a sentence and their japanese translations:
私はあなたのことを心配している。
- 私も気になるわ。
- 私も心配です。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
トムが道に迷うんじゃないかって心配してんだよ。
私は彼が気がかりなのよ。
- 私はトムが心配だ。
- 私はトムのことを心配している。
- 私はあなたのことを心配している。
- 君のことが心配なんだ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
テストの結果が心配だ。
僕は君の健康を心配しているんだ。
彼の健康が心配だ。
- 私は君の健康を心配している。
- あなたの健康が心配です。
- 私はあなたの健康を心配している。
- 君の身体を心配してるんだ。
- あなたの身体が心配なの。
私もトムが心配です。
私は時々将来について不安になる。
トムの命が心配だ。
私は彼の健康が心配です。
君は私がどんなに心配しているかを知らない。
この国の将来が心配です。
- 少しも心配していない。
- ちっとも気にしてない。
彼女が迷子になったんじゃないかと心配だ。
私は彼女の病気のことがとても気になる。
「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
心配だわ。
日本の将来より、君が気になる。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
日本の将来より、君が気になる。
新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
- 体重が気にかかる。
- ウェイトが心配だ。
わたしはあなたの健康をとても心配している。
将来のこと考えれば考えるほど不安になるから、もう何も考えないことにした。
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。