Translation of "создают" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "создают" in a sentence and their italian translations:

Вместе они создают фундамент для возможностей.

Insieme costituiscono un progetto di possibilità.

потому что эти изменения создают приключения.

perché quei cambiamenti creano avventura.

но они создают сильный плацдарм поддержки

ma alimentano un forte supporto dal basso

рынки неизбежно создают больше проблем, чем решают.

i mercati inevitabilmente creano più problemi di quanti ne risolvano.

Они создают приключения, а архитектура — это приключение.

Creano avventura e l'architettura è avventura.

Мужчины строят дома, женщины создают домашний очаг.

Gli uomini creano le case, le donne creano i focolari.

Мы обнаружили, что множество гигантских столкновений создают синестии,

Abbiamo scoperto che molti impatti giganti creano sinestie,

Эти существа создают собственный свет и освещают моря.

brillano di luce propria e illuminano i mari.

Наши города создают серьёзные проблемы, связанные с загрязнением.

Le nostre città creano seri problemi di inquinamento.

Трудные времена рождают сильных людей. Сильные люди создают хорошие времена. Хорошие времена рождают слабых людей. Слабые люди создают трудные времена.

I tempi duri forgiano persone forti. Le persone forti creano tempi buoni. I tempi buoni danno alla luce persone deboli. Le persone deboli creano tempi duri.

Будучи психологом, изучающим то, как люди создают своё будущее,

Come psicologa che studia come le persone creano il loro futuro

Устрицы делают жемчуг, пчёлы делают мёд, а люди создают проблемы.

L'ostrica produce la perla, l'ape produce il miele e l'uomo crea problemi.

Великие личности не соответствуют высоким стандартам: наоборот, они создают свои собственные.

Le grandi figure non raggiungono standard elevati, piuttosto ne creano di propri.

Их лошади атакуют и создают угрозы на поле боя, армия в белой форме одержала победу.

Con i loro cavalli che attaccavano e creavano minacce nel campo dell'avversario, l'esercito in uniforme bianca è stato vittorioso.

В тот момент, когда наша экономика растёт, наши предприятия создают рабочие места наибольшими темпами, начиная с 90-х годов, а зарплаты снова начинают расти, мы должны принять ряд решений относительно того, какой страной мы хотим быть.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.