Translation of "снова»" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "снова»" in a sentence and their italian translations:

Снова и снова переводить!

Ancora e ancora tradurre!

Я пытался снова и снова.

- Continuavo a provare di nuovo.
- Io continuavo a provare di nuovo.
- Continuavo a provare ancora.
- Io continuavo a provare ancora.

Прочти книгу снова и снова.

- Leggi il libro ancora e ancora.
- Legga il libro ancora e ancora.
- Leggete il libro ancora e ancora.

Вы видите это снова и снова.

Lo vediamo continuamente ovunque.

Он звонил мне снова и снова.

Mi ha telefonato in continuazione.

- Том снова заснул.
- Том снова уснул.

- Tom è tornato a dormire.
- Tom tornò a dormire.

- Тяготение снова побеждает!
- Гравитация снова побеждает!

- La gravità vince di nuovo!
- La gravità vince ancora!

- Сервер снова упал.
- Сервер снова недоступен.

- Il server non funziona di nuovo.
- Il server è ancora fuori servizio.
- Il server è di nuovo fuori servizio.

Посмотрите снова.

Guardatela di nuovo.

Снова полнолуние.

C'è di nuovo la luna piena.

Снова ты.

Di nuovo tu.

Снова здравствуйте.

- Ancora, ciao.
- Di nuovo, ciao.

Начни снова.

Comincia di nuovo.

Снова салат?

Ancora insalata?

- Я снова женился.
- Я снова вышла замуж.

- Mi sono risposato.
- Mi sono risposata.

- Я снова онлайн.
- Я снова в сети.

- Sono tornato online.
- Sono tornata online.

- Очень рада снова тебя видеть.
- Рад снова вас видеть.
- Очень рад снова тебя видеть.
- Счастлив снова тебя видеть.
- Счастлива снова тебя видеть.
- Счастлив снова вас видеть.
- Счастлива снова вас видеть.
- Очень рад снова вас видеть.
- Очень рада снова вас видеть.

- Sono felice di rivederti.
- Io sono felice di rivederti.
- Sono felice di rivedervi.
- Io sono felice di rivedervi.
- Sono felice di rivederla.
- Io sono felice di rivederla.

- Сами снова остался один.
- Сами снова оставили одного.
- Сами снова оставили в одиночестве.
- Сами снова остался в одиночестве.

Sami è di nuovo rimasto solo.

- Твои родители снова вместе.
- Ваши родители снова вместе.

- I tuoi genitori sono tornati assieme.
- I suoi genitori sono tornati assieme.
- I vostri genitori sono tornati assieme.
- I vostri genitori sono di nuovo insieme.

Снова пошел снег,

Ha ricominciato a nevicare,

Придется снова попробовать.

Dobbiamo riprovarci.

Все снова вместе.

Di nuovo tutti insieme.

Юнец пытается снова.

Il giovane ci riprova

И снова ныряю.

Torni di nuovo giù.

Она снова опоздала.

- Era in ritardo ancora una volta.
- Lei era in ritardo ancora una volta.

Он снова пришёл.

Tornò di nuovo.

Он снова исчез.

- È ancora sparito.
- Lui è ancora sparito.

Это снова случится.

- Succederà di nuovo.
- Succederà ancora.
- Capiterà ancora.
- Capiterà di nuovo.

Мы снова здесь.

- Ci risiamo.
- Ci risiamo!

Том снова счастлив.

Tom è di nuovo felice.

Улица снова пуста.

La strada è di nuovo vuota.

Том снова улыбнулся.

- Tom ha sorriso ancora.
- Tom ha sorriso di nuovo.
- Tom sorrise ancora.
- Tom sorrise di nuovo.

Музыка снова заиграла.

La musica è ricominciata.

Толпа снова зааплодировала.

- La folla ha applaudito ancora.
- La folla ha applaudito di nuovo.

Том снова дома.

Tom è di nuovo a casa.

Том убьёт снова.

- Tom ucciderà ancora.
- Tom ucciderà di nuovo.

Том снова рассмеялся.

- Tom ha riso ancora.
- Tom ha riso di nuovo.
- Tom rise ancora.
- Tom rise di nuovo.

Мы снова вместе.

- Siamo tornati insieme.
- Noi siamo tornati insieme.
- Siamo tornate insieme.
- Noi siamo tornate insieme.

Том снова пишет.

- Tom sta scrivendo ancora.
- Tom sta scrivendo di nuovo.

Википедия открывается снова!

- Wikipedia riapre i battenti!
- Wikipedia riapre!
- Wikipedia apre ancora!
- Wikipedia apre di nuovo!

Том снова чихнул.

Tom ha starnutito ancora.

Снова падает снег.

Sta di nuovo nevicando.

Сайт снова тормозит.

Il sito sta di nuovo rallentando.

Том снова хихикнул.

Tom ridacchiò di nuovo.

Том снова вернулся.

Tom è tornato di nuovo.

Это снова произойдёт?

Accadrà di nuovo?

Завтра снова увидимся.

Ci vedremo di nuovo domani.

Просто начни снова.

Semplicemente ricomincia.

Я снова разорён.

- Sono di nuovo al verde.
- Sono ancora al verde.

Он снова улыбнулся.

- Ha sorriso ancora.
- Sorrise ancora.
- Ha sorriso di nuovo.
- Sorrise di nuovo.

- Я рад снова тебя видеть.
- Рад снова тебя видеть.
- Я рада снова тебя видеть.

Sono contento di rivederti.

- Я мог сделать это снова.
- Я смог сделать это снова.
- Я могла сделать это снова.
- Я смогла сделать это снова.

- Potrei rifarlo.
- Potrei rifarla.
- Lo potrei rifare.
- La potrei rifare.

- Я попытался снова.
- Я попыталась снова.
- Я попробовал ещё раз.
- Я попробовала ещё раз.
- Я попробовал снова.
- Я попробовала снова.

- Ho riprovato.
- Riprovai.

- Том снова здесь.
- Том снова тут.
- Том опять здесь.

Tom è di nuovo qui.

Иногда люди делают ту же ошибку снова и снова.

Qualche volta le persone commettono ancora e ancora gli stessi errori.

- Сами снова оставили одного.
- Сами снова оставили в одиночестве.

Hanno lasciato Sami ancora solo.

Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.

Continui a fare gli stessi errori nel corso del tempo.

- Я хочу увидеть их снова.
- Я хочу снова их увидеть.

- Ho voglia di rivederli.
- Voglio rivederli.
- Voglio rivederle.
- Li voglio rivedere.
- Le voglio rivedere.

- Приятно было снова тебя увидеть.
- Приятно было снова вас увидеть.

- È stato bello rivederti.
- È stato bello rivedervi.

- Я увижу тебя снова.
- Я увижу вас снова.
- Ещё увидимся.

Ci rivedremo.

- Надеюсь скоро вас снова увидеть.
- Надеюсь скоро увидеть Вас снова.

- Spero di rivederti presto.
- Spero di rivedervi presto.
- Io spero di rivederti presto.
- Io spero di rivedervi presto.
- Spero di rivederla presto.
- Io spero di rivederla presto.

- Том извинился снова.
- Том снова извинился.
- Том ещё раз извинился.

- Tom si è scusato ancora.
- Tom si è scusato di nuovo.
- Tom si scusò ancora.
- Tom si scusò di nuovo.

- Ты хочешь сделать это снова?
- Ты хочешь снова заняться этим?

- Vuoi farlo ancora?
- Vuole farlo ancora?
- Volete farlo ancora?
- Vuoi farlo di nuovo?
- Vuole farlo di nuovo?
- Volete farlo di nuovo?

- Том снова заплакал.
- Том опять заплакал.
- Том снова стал плакать.

- Tom ha iniziato a piangere ancora.
- Tom ha iniziato a piangere di nuovo.

- Я хотел снова тебя увидеть.
- Я хотела снова тебя увидеть.

Volevo vederti ancora.

- Я снова взглянул на Тома.
- Я снова взглянула на Тома.

Guardai di nuovo Tom.

Они снова оказываются правы.

Hanno ancora ragione.

он снова мне написал.

mi ha scritto di nuovo.

Вулкан снова стал активным.

Il vulcano è diventato di nuovo attivo.

Я снова наберу вес!

- Prenderò di nuovo del peso!
- Io prenderò di nuovo del peso!

Он снова сюда пришел.

- È ritornato qui.
- Lui è ritornato qui.

Она боится снова заболеть.

Ha paura di ammalarsi di nuovo.

Мы пытаемся снова уснуть.

Si prova a tornare a letto.

Недавно Том снова женился.

- Tom si è risposato recentemente.
- Tom si è risposato di recente.

Том снова набрал номер.

- Tom ha rifatto il numero.
- Tom rifece il numero.

Надеемся снова вас увидеть.

Speriamo di rivederci.

Хочешь снова его увидеть?

Vuoi rivederlo?

Мы снова в деле.

- Siamo tornati in affari.
- Noi siamo tornati in affari.
- Siamo tornate in affari.
- Noi siamo tornate in affari.

Мэри снова забила туалет.

- Mary ha intasato di nuovo il gabinetto.
- Mary ha intasato ancora il gabinetto.

Я сделаю это снова.

Lo farò di nuovo.

Было ошибкой снова сойтись.

- È stato un errore tornare assieme con te.
- È stato un errore tornare assieme con voi.
- È stato un errore tornare assieme con lei.

Том снова набрал 911.

- Tom ha richiamato il 911.
- Tom ha richiamato il noveunouno.
- Tom richiamò il 911.
- Tom richiamò il noveunouno.

Приятно снова тебя видеть.

- È un piacere rivederti.
- È un piacere rivedervi.
- È un piacere rivederla.

Когда мы увидимся снова?

- Quando ci incontreremo di nuovo?
- Quando ci incontreremo ancora?

Том хочет снова жениться.

- Tom vuole sposarsi ancora.
- Tom vuole sposarsi di nuovo.
- Tom vuole risposarsi.

Я снова ей звоню.

La sto richiamando.

Сыграй это снова, Сэм.

Suonala ancora, Sam.

Хочешь снова увидеть Тома?

Vuoi rivedere Tom?

Завтра я иду снова.

Domani andrò di nuovo.

Том снова потерпел неудачу.

Tom ha di nuovo conseguito un fallimento.

Твои родители снова вместе.

I tuoi genitori sono di nuovo insieme.

Том снова это сделает.

Tom lo rifarà.

Том уже снова проголодался.

Tom ha già fare un'altra volta.

Мои волосы снова отрастают.

I miei capelli stanno ricrescendo.

Мама снова вышла замуж.

Mia mamma si è risposata.

Я снова поцеловала Тома.

- Ho baciato di nuovo Tom.
- Ho baciato ancora Tom.

- Снова курица?
- Опять курица?

Ancora pollo?

Не оставляй меня снова.

Non lasciarmi di nuovo.

Я обязательно приеду снова.

Ritornerò sicuramente.