Translation of "пытается" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "пытается" in a sentence and their italian translations:

Он пытается.

- Prova.
- Lui prova.

Том пытается.

- Tom prova.
- Tom sta provando.

- Том пытается сбросить вес.
- Том пытается похудеть.

Tom sta provando a perdere peso.

- Том лишь пытается выжить.
- Том просто пытается выжить.

- Tom sta solo provando a sopravvivere.
- Tom sta solamente provando a sopravvivere.
- Tom sta soltanto cercando di sopravvivere.
- Tom sta solo cercando di sopravvivere.
- Tom sta solamente cercando di sopravvivere.

- Том пытается вас запутать.
- Том пытается тебя запутать.

- Tom sta provando a confonderti.
- Tom sta provando a confondervi.
- Tom sta provando a confonderla.
- Tom sta cercando di confonderti.
- Tom sta cercando di confondervi.
- Tom sta cercando di confonderla.

пытается читать книгу,

Quella persona sta cercando di leggere un libro,

Юнец пытается снова.

Il giovane ci riprova

Том пытается понять.

- Tom prova a capire.
- Tom sta provando a capire.
- Tom sta cercando di capire.

Он пытается защититься.

- Sta provando a proteggersi.
- Sta cercando di proteggersi.

Том пытается извиниться.

- Tom sta provando a scusarsi.
- Tom sta cercando di scusarsi.

- Она пытается совершить самоубийство.
- Она пытается покончить с собой.

- Sta provando a suicidarsi.
- Lei sta provando a suicidarsi.

- Он пытается найти отца.
- Он пытается найти своего отца.

- Sta provando a trovare suo padre.
- Sta cercando di trovare suo padre.

- Она пытается найти отца.
- Она пытается найти своего отца.

- Sta provando a trovare suo padre.
- Sta cercando di trovare suo padre.

- Том пытается с тобой связаться.
- Том пытается с вами связаться.

Tom sta cercando di mettersi in contatto con te.

- Том просто пытается тебя защитить.
- Том просто пытается вас защитить.

Tom sta solo cercando di proteggervi.

- Том просто пытается тебе помочь.
- Том просто пытается вам помочь.

Tom sta solo cercando di aiutarvi.

Он пытается бросить курить.

- Sta provando a smettere di fumare.
- Lui sta provando a smettere di fumare.
- Sta cercando di smettere di fumare.
- Lui sta cercando di smettere di fumare.

Том пытается не заплакать.

- Tom sta cercando di non piangere.
- Tom sta provando a non piangere.

Что Том пытается спрятать?

- Cosa sta cercando di nascondere Tom?
- Cosa sta provando a nascondere Tom?

Том пытается игнорировать Мэри.

- Tom sta provando ad ignorare Mary.
- Tom sta cercando di ignorare Mary.

Том пытается не зевнуть.

- Tom sta provando a non sbadigliare.
- Tom sta cercando di non sbadigliare.

Правительство пытается снизить инфляцию.

- Il governo sta cercando di abbassare l'inflazione.
- Il governo sta provando ad abbassare l'inflazione.

Том пытается сохранять хладнокровие.

Tom sta cercando di mantenere il contegno.

Фома пытается взломать замок.

- Tom sta provando a rompere il lucchetto.
- Tom sta cercando di rompere il lucchetto.

Том даже не пытается.

- Tom non sta neanche provando.
- Tom non sta neppure provando.
- Tom non sta nemmeno provando.

Том пытается учить французский.

Tom sta provando ad imparare il francese.

Том пытается сделать невозможное.

Tom sta provando a fare l'impossibile.

Том пытается разбудить Мэри.

- Tom sta provando a svegliare Mary.
- Tom sta cercando di svegliare Mary.

Моя жена пытается уснуть.

- Mia moglie sta provando a dormire.
- Mia moglie sta cercando di dormire.

Том пытается не рассмеяться.

Tom sta cercando di non ridere.

Он пытается найти отца.

- Sta provando a trovare suo padre.
- Sta cercando di trovare suo padre.

Птица пытается поймать насекомое.

L'uccello cerca di catturare l'insetto.

- Я уверен, Том всего лишь пытается помочь.
- Уверен, Том всего лишь пытается помочь.
- Я уверена, Том всего лишь пытается помочь.
- Уверена, Том всего лишь пытается помочь.

- Sono sicuro che Tom sta solo provando ad aiutare.
- Io sono sicuro che Tom sta solo provando ad aiutare.
- Sono sicura che Tom sta solo provando ad aiutare.
- Io sono sicura che Tom sta solo provando ad aiutare.

- По-моему, Том пытается нас обмануть.
- По-моему, Том пытается нас надуть.

- Penso che Tom stia provando a ingannarci.
- Io penso che Tom stia provando a ingannarci.

Она замирает и пытается спрятаться.

È rimasta ferma e ha cercato di nascondersi.

Боб часто пытается бросить курить.

Bob prova spesso a smettere di fumare.

Он пытается улучшить свой английский.

- Prova a migliorare il suo inglese.
- Lui prova a migliorare il suo inglese.

Мария пытается преодолеть свою боль.

Maria cerca di superare il suo dolore.

Том пытается что-то сказать.

- Tom sta provando a dire qualcosa.
- Tom sta cercando di dire qualcosa.

Том пытается дозвониться до Мэри.

- Tom sta provando a chiamare Mary.
- Tom sta cercando di chiamare Mary.

Котёнок пытается спрятаться от дождя.

Il gattino sta cercando di nascondersi dalla pioggia.

Она всегда пытается помочь другим.

Lei cerca sempre di aiutare gli altri.

Что Том пытается нам сказать?

- Tom cosa sta provando a dirci?
- Tom cosa sta cercando di dirci?
- Cosa sta provando a dirci Tom?
- Cosa sta cercando di dirci Tom?

Том пытается что-то скрыть.

- Tom sta cercando di nascondere qualcosa.
- Tom sta provando a nascondere qualcosa.

Том пытается сделать всё возможное.

Tom sta cercando di fare del suo meglio.

Том пытается связаться с Мэри.

- Tom sta provando a raggiungere Mary.
- Tom sta cercando di raggiungere Mary.
- Tom sta cercando di mettersi in contatto con Mary.

Зачем Том пытается меня напугать?

Perché Tom cerca di spaventarmi?

Том всего лишь пытается помочь.

Tom sta solo cercando di aiutare.

Том просто пытается защитить Мэри.

Tom sta semplicemente cercando di proteggere Mary.

Том пытается добраться до Бостона.

- Tom sta provando a raggiungere Boston.
- Tom sta cercando di raggiungere Boston.

Том просто пытается тебя защитить.

Tom sta cercando solo di proteggerti.

Том просто пытается тебе помочь.

Tom sta solo cercando di aiutarti.

- Том не пытается произвести на тебя впечатление.
- Том не пытается произвести на вас впечатление.

Tom non sta cercando di impressionarvi.

Обычно ваш мозг пытается расшифровать слова,

Di solito il cervello decifra le parole

Юный самец пытается приблизиться к самке.

Il giovane cerca di avvicinarsi alla femmina,

Акула пытается ее стряхнуть и уплывает.

Lo squalo prova a liberarsene e nuota via.

Думаю, Том пытается что-то сказать.

- Penso che Tom stia cercando di dire qualcosa.
- Io penso che Tom stia cercando di dire qualcosa.
- Penso che Tom stia provando a dire qualcosa.
- Io penso che Tom stia provando a dire qualcosa.

Правительство пытается развивать новые отрасли промышленности.

Il governo sta cercando di sviluppare delle nuove industrie.

Турция пытается укрепить связи с Европой.

La Turchia sta cercando di rafforzare i legami con l'Europa.

Он пытается продать свою старую машину.

- Sta provando a vendere la sua vecchia macchina.
- Sta provando a vendere la sua vecchia auto.
- Sta provando a vendere la sua vecchia automobile.
- Sta cercando di vendere la sua vecchia macchina.
- Sta cercando di vendere la sua vecchia auto.
- Sta cercando di vendere la sua vecchia automobile.

Она даже не пытается ему помочь.

- Non prova nemmeno ad aiutarlo.
- Non prova neppure ad aiutarlo.
- Non prova neanche ad aiutarlo.

Тушка полезна для того, кто пытается выжить.

Una carcassa è ottima per sopravvivere,

Он пытается услышать лосося, бьющегося на мелководье.

Ascolta il rumore del salmone che si dimena nelle secche.

Он пытается произвести впечатление на своих друзей.

Sta cercando di impressionare i suoi amici.

Том щурится, когда пытается прочитать мелкий шрифт.

Tom strizza gli occhi quando cerca di leggere caratteri piccoli.

Он не понимает, что Мэри пытается сказать.

- Non capisce quello che prova a dire Mary.
- Lei non capisce quello che prova a dire Mary.

Она не понимает, что Мэри пытается сказать.

- Non capisce quello che prova a dire Mary.
- Lei non capisce quello che prova a dire Mary.

Они не понимают, что пытается сказать Мэри.

- Non capisce quello che prova a dire Mary.
- Lei non capisce quello che prova a dire Mary.

Том не понимает, что Мэри пытается сказать.

Tom non capisce quello che Mary sta cercando di dire.

Том изо всех сил пытается бросить курить.

Tom fa del suo meglio per smettere di fumare.

Том не знает, что Мэри пытается сделать.

Tom non sa cosa stia cercando di fare Mary.

Том не пытается произвести впечатление на Мэри.

- Tom non sta provando a impressionare Mary.
- Tom non sta cercando di impressonare Mary.

Том не пытается произвести на тебя впечатление.

Tom non sta cercando di impressionarti.

Он не пытается произвести на неё впечатление.

- Non sta provando a impressionarla.
- Non sta cercando di impressionarla.

- Мы должны помочь тем, кто пытается бороться с зависимостью.
- Мы должны помочь тем, кто пытается бороться за независимость.

Dobbiamo aiutare coloro che cercano di lottare contro una dipendenza.

пытается осуждать себя за так называемые «плохие эмоции» —

o giudica se stesso per avere le cosiddette "brutte emozioni,"

В начале беседы датчанин пытается говорить по-итальянски.

- La persona danese prova a parlare italiano all'inizio della conversazione.
- La persona danese prova a parlare in italiano all'inizio della conversazione.

самка пытается выбрать того, с кем лучше получается дуэт.

che la femmina sceglie il maschio che meglio si intona con lei.

Мы должны помочь тем, кто пытается бороться с зависимостью.

Dobbiamo aiutare coloro che cercano di lottare contro una dipendenza.

и те из нас, кто просто пытается делать свою работу,

e chi di noi sta semplicemente facendo il proprio lavoro

как шарик изо всех сил пытается подняться вверх по холму.

guardano una palla che cerca di scalare una collina.

Мария пытается меня убедить, что её стразы — это настоящие бриллианты.

Mary sta cercando di convincermi che i suoi brillantini sono veri diamanti.

Всякий раз, когда повышаются цены на сигареты, множество людей пытается бросить курить.

- Ogni volta che le sigarette salgono di prezzo, molte persone cercano di smettere di fumare.
- Ogni volta che le sigarette salgono di prezzo, molte persone provano a smettere di fumare.

Когда женщине даётся выбор между любовью и богатством, она всегда пытается выбрать оба.

Quando una donna ha una scelta tra amore e ricchezza, cerca sempre di scegliere entrambi.

- Том сказал мне, что его пытаются убить.
- Том сказал мне, что кто-то пытается его убить.

- Tom mi ha detto che qualcuno stava provando a ucciderlo.
- Tom mi disse che qualcuno stava provando a ucciderlo.

Соседская собака пытается укусить почтальона всякий раз, когда появляется возможность, хотя ей пока ни разу не удалось.

Il cane del vicino cerca di mordere ogni volta che ne ha l'occasione il postino, anche se fino ad ora non ci è mai riuscito.

Захват «на проходе» может быть выполнен только в движении, сразу после того, как пешка пытается пройти через поле, контролируемое соперником. Если этого не произойдет тогда, это не может быть сделано позже.

La cattura “en passant” può essere eseguita solo nel movimento immediatamente successivo a quello in cui un pedone tenta di passare uno scacco controllato dall'avversario. Se non accade allora, non può essere fatta in seguito.