Translation of "приготовила" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "приготовила" in a sentence and their italian translations:

Мэри приготовила завтрак.

- Mary ha preparato la colazione.
- Mary preparò la colazione.

Она приготовила спагетти.

- Ha preparato degli spaghetti.
- Lei ha preparato degli spaghetti.
- Preparò degli spaghetti.
- Lei preparò degli spaghetti.

Она приготовила мясо.

- Ha cucinato la carne.
- Lei ha cucinato la carne.
- Cucinò la carne.
- Lei cucinò la carne.

Она приготовила кофе.

- Ha preparato del caffè.
- Preparò del caffè.

Она приготовила ужин.

- Ha preparato la cena.
- Preparò la cena.

Она приготовила мне рыбу.

- Mi ha cucinato del pesce.
- Lei mi ha cucinato del pesce.
- Mi cucinò del pesce.
- Lei mi cucinò del pesce.

Моя мать приготовила завтрак.

- Mia madre ha preparato la colazione.
- Mia madre preparò la colazione.

Мэри приготовила мужу завтрак.

- Mary ha preparato la colazione per suo marito.
- Mary preparò la colazione per suo marito.

Она приготовила ему ужин.

- Ha preparato la cena per lui.
- Preparò la cena per lui.

Она приготовила себе завтрак.

- Si preparò la colazione.
- Si è preparata la colazione.

- Мама еще не приготовила обед.
- Мама всё ещё не приготовила ужин.

- Madre non ha ancora cucinato la cena.
- Madre non ha ancora preparato la cena.

- Почему ты еще не приготовила ужин?
- Почему ты ещё не приготовила обед?

- Perché non hai ancora cucinato la cena?
- Perché non ha ancora cucinato la cena?
- Perché non avete ancora cucinato la cena?

Она приготовила ему особенный ужин.

- Gli preparò una cena speciale.
- Gli cucinò una cena speciale.

Моя бабушка приготовила большую индейку.

Mia nonna ha cucinato un grosso tacchino.

Мэри приготовила ужин вчера вечером.

Ieri sera Mary ha preparato la cena.

Мэри приготовила завтрак для мужа.

- Mary ha preparato la colazione per suo marito.
- Mary preparò la colazione per suo marito.

- Я приготовил ужин.
- Я приготовила ужин.

- Ho cucinato la cena.
- Cucinai la cena.

Она попробовала еду, которую приготовила Мэри.

Lei ha assaggiato il cibo che mary aveva cucinato.

- Я приготовил завтрак.
- Я приготовила завтрак.

- Preparai la colazione.
- Io preparai la colazione.
- Ho preparato la colazione.
- Io ho preparato la colazione.

- Я приготовила спагетти.
- Я приготовил спагетти.

- Ho preparato degli spaghetti.
- Io ho preparato degli spaghetti.
- Preparai degli spaghetti.
- Io preparai degli spaghetti.

Она вчера вечером приготовила овощной суп.

Lei ieri sera ha preparato una minestra di verdure.

Мэри приготовила Тому его любимое блюдо.

Mary cucinò per Tom il piatto preferito di lui.

- Она сделала мне чай.
- Она приготовила мне чай.

- Mi ha preparato del tè.
- Lei mi ha preparato del tè.
- Mi preparò del tè.
- Lei mi preparò del tè.

- Ты что-нибудь приготовил?
- Ты что-нибудь приготовила?

Hai cucinato qualcosa?

- Ты ничего не приготовил?
- Ты ничего не приготовила?

Non hai cucinato niente?

- Я уже приготовил завтрак.
- Я уже приготовила завтрак.

Ho già preparato la colazione.

- Она что-то ему сварганила.
- Она приготовила ему поесть.

- Gli ha preparato qualcosa da mangiare.
- Lei gli ha preparato qualcosa da mangiare.
- Gli preparò qualcosa da mangiare.
- Lei gli preparò qualcosa da mangiare.

- Я только что приготовил обед.
- Я только что приготовила обед.

- Ho appena preparato la cena.
- Io ho appena preparato la cena.

- Я ещё не приготовил салат.
- Я ещё не приготовила салат.

Non ho ancora preparato l'insalata.

- Я приготовил это специально для вас.
- Я приготовила это специально для вас.
- Я приготовила это специально для тебя.
- Я приготовил это специально для тебя.

- Ho cucinato questo specialmente per te.
- Ho cucinato questo specialmente per voi.
- Ho cucinato questo specialmente per lei.

- Вы не увидели, что я приготовила?
- Вы не увидели, что я приготовил?

Non avete visto cosa ho cucinato?

- Я приготовил кофе.
- Я приготовила кофе.
- Я сделал кофе.
- Я сделала кофе.
- Я сварил кофе.

- Ho preparato del caffè.
- Io ho preparato del caffè.
- Preparai del caffè.
- Io preparai del caffè.