Translation of "постоянно" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "постоянно" in a sentence and their italian translations:

- Её постоянно критикуют.
- Их постоянно критикуют.

Viene sempre criticato.

- Том постоянно учится.
- Том постоянно занимается.

Tom sta sempre studiando.

- Несчастные случаи постоянно происходят.
- Аварии постоянно происходят.

Gli incidenti succedono in continuo.

Он постоянно кричит.

- Sta urlando molto.
- Lui sta urlando molto.

Это постоянно происходит.

Succede tutte le volte.

Том постоянно жалуется.

- Tom si lamenta costantemente.
- Tom si lamenta in continuazione.

Технология постоянно развивается.

La tecnologia avanza costantemente.

Том постоянно нервничает.

Tom è sempre nervoso.

Том постоянно говорит.

Tom parla sempre.

Том постоянно читает.

Tom sta sempre leggendo.

Компьютеры постоянно совершенствуются.

I computer vengono costantemente migliorati.

Светофор работает постоянно.

Il semaforo funziona sempre.

Они постоянно пикируются.

Loro si beccano in continuazione.

Его постоянно критикуют.

Lo criticano in continuazione.

Их постоянно критикуют.

Li criticano in continuazione.

Её постоянно критикуют.

La criticano in continuazione.

Снег шёл постоянно.

Nevicava incessantemente.

- Том постоянно проверяет свой телефон.
- Том постоянно проверяет телефон.

Tom controlla costantemente il suo telefono.

- Я постоянно чувствую себя сонным.
- Меня постоянно клонит в сон.

- Mi sento sempre assonnato.
- Io mi sento sempre assonnato.
- Mi sento sempre assonnata.
- Io mi sento sempre assonnata.

Отслеживайте тревожные звоночки постоянно

Fate attenzione agli allarmi rossi tutti i giorni,

Помните — постоянно определяйте приоритеты.

Ricordate, sempre fare il triage.

Такие вещи постоянно происходят.

- Cose del genere succedono tutte le volte.
- Cose del genere capitano tutte le volte.

Она постоянно пишет письма.

- Scrive costantemente delle lettere.
- Lei scrive costantemente delle lettere.

Она постоянно меня перебивала.

- Non la finiva di interrompermi.
- Lei non la finiva di interrompermi.
- Non la smetteva di interrompermi.
- Lei non la smetteva di interrompermi.

Языки постоянно подвержены переменам.

Le lingue sono soggette a cambiamenti costanti.

Я постоянно пишу статьи.

Scrivo articoli in continuazione.

Он постоянно забывает деньги.

- Dimentica sempre i soldi.
- Lui dimentica sempre i soldi.

Она постоянно забывает деньги.

- Dimentica sempre i soldi.
- Lei dimentica sempre i soldi.

Вы постоянно забываете деньги.

- Dimentica sempre i soldi.
- Lei dimentica sempre i soldi.
- Dimenticate sempre i soldi.
- Voi dimenticate sempre i soldi.

Они постоянно забывают деньги.

- Dimenticano sempre i soldi.
- Loro dimenticano sempre i soldi.

Я постоянно теряю вещи...

- Perdo sempre le cose...
- Io perdo sempre le cose...

Она постоянно пробует новое.

- Prova sempre qualcosa di nuovo.
- Lei prova sempre qualcosa di nuovo.

Том постоянно врет Мари.

- Tom mente continuamente a Mary.
- Tom mente in continuazione a Mary.

Том постоянно теряет зонты.

Tom perde sempre i suoi ombrelli.

Ты постоянно в Бостоне.

- Sei sempre a Boston.
- Tu sei sempre a Boston.
- È sempre a Boston.
- Lei è sempre a Boston.
- Siete sempre a Boston.
- Voi siete sempre a Boston.

Я должен постоянно сморкаться.

Devo continuamente soffiarmi il naso.

Меня постоянно мучает жажда.

Ho costantemente sete.

Постоянно кто-то болтает.

C'è sempre qualcuno che parla.

Ты постоянно делаешь ошибки.

Commetti continuamente errori.

Вы носите очки постоянно?

Indossate permanentemente gli occhiali?

Вы постоянно себе противоречите.

Vi contraddite in continuazione.

Том, похоже, постоянно ест.

Sembra che Tom mangi in continuazione.

Том постоянно звонит Мэри.

Tom telefona a Mary in continuazione.

Я постоянно ношу ботинки.

Calzo sempre degli stivali.

- Я с ними постоянно на ножах.
- Мы с ними постоянно на ножах.

Sono costantemente ai ferri corti con loro.

я постоянно испытываю хроническую боль...

che mi causa dolore costante.

Я постоянно пыталась сбросить вес,

cercavo continuamente di perdere peso

И мы слышим это постоянно.

E questo lo sentiamo di continuo.

и нам постоянно угрожает крах.

e in costante pericolo di cadere a pezzi.

Но - тревога не звучала постоянно.

Ma - l'allarme non suonava continuamente.

Моя сестра постоянно читает комиксы.

Mia sorella legge continuamente dei fumetti.

Мать постоянно ко мне придирается.

Mia madre mi critica sempre.

Ему постоянно не хватает денег.

- È sempre a corto di soldi.
- Lui è sempre a corto di soldi.

Я постоянно забываю имена людей.

- Mi dimentico sempre i nomi delle persone.
- Io mi dimentico sempre i nomi delle persone.
- Mi scordo sempre i nomi delle persone.
- Io mi scordo sempre i nomi delle persone.
- Dimentico sempre i nomi delle persone.
- Io dimentico sempre i nomi delle persone.
- Scordo sempre i nomi delle persone.
- Io scordo sempre i nomi delle persone.

Она постоянно ко мне придиралась.

Lei aveva sempre da ridire su di me.

Я постоянно чувствую сильное давление.

- Sono sempre sotto pressione.
- Sono sempre molto stressato.
- Penso d'essere sempre sotto pressione.

Я постоянно слушаю эту песню.

Ascolto sempre questa canzone.

Он постоянно присылал мне сообщения.

- Mi ha sempre mandato dei messaggi.
- Lui mi ha sempre mandato dei messaggi.

Она постоянно ко мне придирается.

Lei trova sempre da ridire su di me.

Последнее время постоянно идёт дождь.

Ultimamente piove sempre.

Он постоянно теряет свой зонт.

Perde sempre il suo ombrello.

Он постоянно ко мне придирается!

Egli trova sempre colpa con me!

Почему ты постоянно это делаешь?

- Perché fai sempre questo?
- Perché fa sempre questo?
- Perché fate sempre questo?

Том постоянно беспокоится о деньгах.

- Tom si preoccupa sempre per i soldi.
- Tom si preoccupa sempre per il denaro.

Салли постоянно меняла свою причёску.

Sally cambiava continuamente pettinatura.

Такого рода вещи постоянно происходят.

Questo genere di cose succede continuamente.

Том постоянно жалуется на Мэри.

Tom si lamenta sempre di Mary.

Вы постоянно ко мне придираетесь.

Avete sempre da ridire su di me.

Они постоянно спорят по пустякам.

Discutono continuamente per cose futili.

Он постоянно бывает за границей.

Lui è costantemente all'estero.

Стоимость солнечной энергии постоянно снижается.

Il costo dell'energia solare continua a scendere.

Она постоянно о нём думает.

Lei pensa continuamente a lui.

Что за манера постоянно опаздывать?

Che modi sono di fare sempre tardi?

Том постоянно говорит о работе.

Tom parla in continuazione di lavoro.

- Почему Фома постоянно здесь?
- Почему Фома постоянно торчит здесь?
- Почему Том всё время здесь?

Perché Tom è sempre qui?

Когда я постоянно оказываюсь в реанимации

Quando il mio sistema immunitario difettoso

Студенты постоянно изводят его потоком вопросов.

Fu infastidito dalla marea di domande dei suoi studenti.

Он постоянно ссорится со своей женой.

- Litiga sempre con sua moglie.
- Lui litiga sempre con sua moglie.

В последнее время постоянно идёт дождь.

In questi giorni piove sempre.

Почему ты постоянно говоришь о Татоэбе?

- Perché parli sempre di Tatoeba?
- Perché parla sempre di Tatoeba?
- Perché parlate sempre di Tatoeba?

Такие люди, как Том, постоянно врут.

- Le persone come Tom mentono in continuazione.
- La gente come Tom mente in continuazione.

Она постоянно путает соль и сахар.

- Confonde sempre il sale e lo zucchero.
- Lei confonde sempre il sale e lo zucchero.

- Том постоянно работает.
- Том всегда работает.

Tom sta sempre lavorando.

Том постоянно выводит меня из себя.

Tom mi fa sempre arrabbiare.

То дитя постоянно чем-то недовольно.

- Quel bambino piange sempre.
- Quel bambino piagnucola sempre.

Она постоянно спорит со своими родителями.

Lei discute sempre con i suoi genitori.

- Том постоянно беспокоится.
- Том всегда беспокоится.

Tom si preoccupa sempre.

Он постоянно спрашивает, когда ты вернёшься.

Lui chiede costantemente quando tu tornerai.

Мы постоянно подвержены какой-нибудь опасности.

Siamo costantemente esposti a qualche pericolo.

Моих родителей постоянно вызывали в школу.

I miei genitori venivano costantemente convocati a scuola.