Translation of "половину" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "половину" in a sentence and their italian translations:

- Дай мне половину.
- Дайте мне половину.

- Dammene metà.
- Datemene metà.
- Me ne dia metà.

- Хочешь половину этого пирога?
- Хотите половину этого пирога?

- Vuoi metà di questa torta?
- Vuole metà di questa torta?
- Volete metà di questa torta?

Я съел половину.

Ne ho mangiato metà.

- Я отдала им свою половину.
- Я отдал им свою половину.

- Ho dato la mia metà a loro.
- Io ho dato la mia metà a loro.
- Diedi la mia metà a loro.
- Io diedi la mia metà a loro.

Мы сделали половину работы.

Abbiamo fatto metà del lavoro.

Часы показывали половину двенадцатого.

L'orologio segnalava le undici e mezza.

Можешь съесть половину моего бутерброда.

- Puoi avere metà del mio sandwich.
- Tu puoi avere metà del mio sandwich.
- Può avere metà del mio sandwich.
- Lei può avere metà del mio sandwich.
- Potete avere metà del mio sandwich.
- Voi potete avere metà del mio sandwich.

Я отдал свою половину Тому.

- Ho dato la mia metà a Tom.
- Io ho dato la mia metà a Tom.
- Diedi la mia metà a Tom.
- Io diedi la mia metà a Tom.

Том дал Мэри половину яблока.

- Tom ha dato metà della mela a Mary.
- Tom diede metà della mela a Mary.

Я отдал ей свою половину.

- Le ho dato la mia metà.
- Io le ho dato la mia metà.
- Le diedi la mia metà.
- Io le diedi la mia metà.

Том не выговаривает половину букв.

Tom non pronuncia la metà delle lettere.

Всю вторую половину дня она готовила.

- Ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Passò tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei passò tutto il pomeriggio a cucinare.

Я дам тебе половину своего мороженого.

Ti darò metà del mio gelato.

Я съел половину грейпфрута на завтрак.

- Ho mangiato mezzo pompelmo a colazione.
- Ho mangiato mezzo pompelmo per colazione.

Моя встреча назначена на половину третьего.

Il mio appuntamento è alle due e mezza.

Я отдам ему половину своей доли.

Gli darò metà della mia quota.

Я проспал всю вторую половину дня.

- Ho dormito tutto il pomeriggio.
- Io ho dormito tutto il pomeriggio.

Том решил правильно только половину задач.

Tom ha risolto correttamente solo metà del probelma.

- Я сделал половину работы и сейчас могу сделать паузу.
- Я сделал половину работы и теперь могу отдохнуть.
- Я сделал половину работы и теперь могу сделать перерыв.
- Я сделал половину работы и теперь могу сделать передышку.
- Я сделал половину работы и теперь могу передохнуть.

Ho fatto metà del lavoro e adesso posso fare una pausa.

- Давай купим половину арбуза.
- Давайте купим половину арбуза.
- Давай купим пол-арбуза.
- Давайте купим пол-арбуза.

Dai, compriamo una mezza anguria.

Вчера всю вторую половину дня шёл дождь.

Ieri ha piovuto tutto il pomeriggio.

Я уже прошёл половину пути, который бесконечен.

Sono a metà strada su una strada infinita.

Я буду здесь всю вторую половину дня.

- Sarò qui per tutto il pomeriggio.
- Io sarò qui per tutto il pomeriggio.

Где ты был всю вторую половину дня?

Dove sei stato tutto il pomeriggio?

Я был здесь всю вторую половину дня.

- Ero qui per tutto il pomeriggio.
- Io ero qui per tutto il pomeriggio.

Я плаваю уже всю вторую половину дня.

Sto nuotando da tutto il pomeriggio.

Она согласилась с тем, что заплатит половину квартплаты.

Lei ha acconsentito a pagare metà dell'affitto.

Население Италии составляет примерно половину от населения Японии.

La popolazione dell'Italia è circa la metà di quella del Giappone.

Я планирую пробыть здесь всю вторую половину дня.

- Ho intenzione di stare qui per tutto il pomeriggio.
- Io ho intenzione di stare qui per tutto il pomeriggio.
- Ho intenzione di restare qui per tutto il pomeriggio.
- Io ho intenzione di restare qui per tutto il pomeriggio.
- Ho intenzione di rimanere qui per tutto il pomeriggio.
- Io ho intenzione di rimanere qui per tutto il pomeriggio.

Всю вторую половину дня Том провёл с Мэри.

Tom ha trascorso tutto il pomeriggio con Mary.

потому что они производят почти половину всех продуктов США.

perché producono circa la metà del cibo degli Stati Uniti.

Половину своей жизни я провёл в праздности и безделье.

Ho passato metà della mia vita tra l'ozio e il non far niente.

Половину своей недолгой жизни я провёл в приёмной семье.

Ho trascorso metà della mia breve vita con la famiglia affidataria.

Она провела всю вторую половину дня за приготовлением еды.

Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.

когда я понимала примерно половину того, что парень говорил мне.

e capire soltanto metà di quello che mi diceva.

- Хороший вопрос содержит в себе половину ответа.
- Хороший вопрос - половина ответа.
- Хороший вопрос - это уже половина ответа.

Una buona domanda contiene già metà della risposta.

- Том приезжает в два тридцать, а Мэри - немного позже.
- Том приезжает в половину третьего, а Мэри - немного позже.

Tom arriva alle due e mezza e Marie arriva un po' più tardi.