Translation of "выбрал" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "выбрал" in a sentence and their italian translations:

- Который ты выбрал?
- Какой ты выбрал?
- Какую ты выбрал?
- Которую ты выбрал?

Quale hai scelto?

Ты выбрал?

Hai scelto?

- Какой путь ты выбрал?
- Какую дорогу ты выбрал?

Che strada hai scelto?

Том выбрал цвета.

- Tom ha scelto i colori.
- Tom scelse i colori.

Я уже выбрал.

Ho già scelto.

Том выбрал меня.

- Tom mi ha scelto.
- Tom mi ha scelta.
- Tom ha scelto me.

Ты выбрал тему?

- Hai scelto un argomento?
- Ha scelto un argomento?
- Avete scelto un argomento?

Том выбрал тебя.

Tom ha scelto te.

Том выбрал вас.

Tom ha scelto voi.

Я выбрал тебя!

Ho scelto te!

Я выбрал вас!

Ho scelto voi!

Том выбрал вино.

Tom ha scelto il vino.

Кто тебя выбрал?

- Chi ti ha eletto?
- Chi ti ha scelto?

Кто вас выбрал?

- Chi vi ha eletto?
- Chi vi ha scelto?

- Том, наверное, выбрал бы этот.
- Том, наверное, выбрал бы эту.
- Том, наверное, выбрал бы это.

- Tom probabilmente sceglierebbe questo.
- Tom probabilmente sceglierebbe questa.

Он выбрал хорошую жену.

- Ha scelto una buona moglie.
- Scelse una buona moglie.

Кто выбрал такие цвета?

Chi ha scelto quei colori?

Он выбрал их наугад.

- Li ha scelti casualmente.
- Le ha scelte casualmente.
- Li scelse casualmente.
- Le scelse casualmente.

Какую игру ты выбрал?

- Quale gioco hai scelto?
- Quale gioco ha scelto?
- Quale gioco avete scelto?

Какую книгу выбрал Том?

Che libro ha scelto Tom?

Я ничего не выбрал.

Non ho scelto niente.

Он выбрал её случайно.

Lui l'ha scelta a caso.

- Я выбрал.
- Я выбрала.

Ho scelto.

Кого бы ты выбрал?

Chi sceglieresti?

Ты выбрал не того человека.

- Hai sbagliato persona.
- Ha sbagliato persona.
- Avete sbagliato persona.

Это жизнь, которую я выбрал.

Questa è la vita che ho scelto.

Я сознательно выбрал эту профессию.

- Ho scelto consapevolmente questa professione.
- Ho scelto consapevolmente quella professione.

Я выбрал её в жёны.

- Ho scelto lei per essere mia moglie.
- L'ho presa per moglie.
- L'ho scelta per essere mia moglie.
- Ho scelto lei per moglie.
- Io ho scelto lei per moglie.

Том выбрал эскалоп по-милански.

Thomas ha optato per la scaloppina alla milanese.

Почему ты выбрал именно меня?

Perché hai scelto proprio me?

Почему он выбрал именно тебя?

Perché lui ha scelto proprio te?

Я уже выбрал, выбирай ты.

Io ho già scelto, scegli tu.

Я ведь сам тебя выбрал!

Eppure io stesso ti ho scelto!

Ты выбрал сыну интересную книгу?

Hai scelto un libro interessante per tuo figlio?

Почему ты выбрал эту компанию?

Come mai hai scelto questa azienda?

Почему ты выбрал именно тот предмет?

- Perché hai scelto quel soggetto particolare?
- Perché avete scelto quel soggetto particolare?
- Perché ha scelto quel soggetto particolare?

- Вы уже выбрали?
- Ты уже выбрал?

Hai già scelto?

Он выбрал ей три красивых розы.

- Egli ha scelto per lei tre belle rose.
- Egli scelse per lei tre belle rose.

Он выбрал рождественский подарок для неё.

Lui ha scelto il regalo di Natale per lei.

Ты уже выбрал имя для малыша?

Hai già scelto il nome per la bambina?

- Ты не выбрал?
- Вы не выбрали?

- Non hai scelto?
- Non ha scelto?
- Non avete scelto?

- Ты выбрал плохое время.
- Ты выбрал неподходящее время.
- Вы выбрали неподходящее время.
- Вы выбрали плохое время.

- Hai scelto un brutto momento.
- Ha scelto un brutto momento.
- Lei ha scelto un brutto momento.
- Avete scelto un brutto momento.
- Voi avete scelto un brutto momento.
- Tu hai scelto un brutto momento.

Том выбрал себе самое большое красное яблоко.

Tom scelse per sé la mela rossa più grande.

Я выбрал число 40 для «Дерева 40 фруктов»,

Ho scelto il numero 40 per l'albero dai 40 frutti

- Почему ты выбрал эту песню?
- Почему вы выбрали эту песню?

- Perché hai scelto quella canzone?
- Perché ha scelto quella canzone?
- Perché avete scelto quella canzone?

- Иосиф избрал безбожие и ни разу не пожалел об этом.
- Хосе выбрал атеизм и ни разу об этом не пожалел.

- José ha scelto l'ateismo e non l'ha mai rimpianto.
- José scelse l'ateismo e non lo rimpianse mai.

Какая бы профессия у тебя ни была и как бы ты ни был в ней счастлив, временами ты будешь думать, что лучше бы выбрал другую карьеру.

Qualunque sia la tua professione e per quanto tu possa essere felice di questa, ci sarà un momento in cui penserai che sarebbe stato meglio scegliere un'altra carriera.