Translation of "Твоя" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Твоя" in a sentence and their italian translations:

- Твоя идея?
- Это твоя идея?

Quella è la tua idea?

- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?
- Которая твоя книга?

- Qual è il tuo libro?
- Qual è il suo libro?
- Qual è il vostro libro?

- Это твоя собака.
- Эта собака твоя.

- Il cane è suo.
- Il cane è il suo.
- Il cane è vostro.
- Il cane è il vostro.

- Кто твоя подружка?
- Кто твоя девушка?

- Chi è la tua fidanzata?
- Chi è la tua ragazza?
- Chi è la tua morosa?
- Chi è la sua ragazza?
- Chi è la sua fidanzata?
- Chi è la sua morosa?

- Твоя мать дома?
- Твоя мама дома?

Tua madre è in casa?

- Это твоя мать?
- Она твоя мать?

- È tua madre?
- Lei è tua madre?
- Quella è tua madre?

- Кто твоя тёща?
- Кто твоя свекровь?

Chi è tua suocera?

Твоя взяла!

Hai vinto!

Газета твоя.

Il giornale è tuo.

- Где твоя школа?
- Где находится твоя школа?

Dov'è la tua scuola?

- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?

- Qual è il tuo libro?
- Qual è il suo libro?
- Qual è il vostro libro?
- Quale libro è il tuo?
- Quale libro è il suo?
- Quale libro è il vostro?

- Это твоя машина?
- Это ваша машина?
- Это твоя бибика?
- Это твоя тачка?

- Questa è la tua macchina?
- Questa è la sua macchina?
- Questa è la vostra macchina?
- Questa è la tua auto?
- Questa è la tua automobile?
- Questa è la sua auto?
- Questa è la sua automobile?
- Questa è la vostra auto?
- Questa è la vostra automobile?

- Твоя книга на парте.
- Твоя книга на рабочем столе.
- Твоя книга на столе.

- Il Suo libro è sulla scrivania.
- Il Suo libro è sul banco.
- Il tuo libro è sulla scrivania.
- Il tuo libro è sul banco.
- Il vostro libro è sul banco.
- Il vostro libro è sulla scrivania.

- Твоя жизнь такая прекрасная.
- Твоя жизнь такая совершенная.

- La tua vita è così perfetta.
- La sua vita è così perfetta.

- Мне нравится твоя шапка.
- Мне нравится твоя шляпа.

- Mi piace il tuo cappello.
- A me piace il tuo cappello.

- Нам нужна твоя помощь.
- Нам понадобится твоя помощь.

Abbiamo bisogno del tuo aiuto.

- Это твоя книга, Майк?
- Миша, эта книга твоя?

Questo è il tuo libro, Mike?

- Твоя школа отсюда далеко?
- Твоя школа далеко отсюда?

- La tua scuola è lontana da qua?
- La tua scuola è lontana da qui?
- La sua scuola è lontana da qui?
- La vostra scuola è lontana da qui?

- Что твоя мама скажет?
- Что скажет твоя мама?

- Cosa dirà tua mamma?
- Che cosa dirà tua mamma?
- Che dirà tua mamma?

Какая шляпа твоя?

- Quale cappello è il tuo?
- Quale cappello è il suo?

Которая книга твоя?

Qual è il tuo libro?

Какова твоя цель?

Qual è il tuo obiettivo?

Где твоя комната?

- Dov'è la tua stanza?
- Dov'è la tua camera?

Это твоя ручка?

- Questa è la tua biro?
- Questa è la tua penna?

Где твоя газета?

Dove si trova il tuo giornale?

Это твоя судьба.

Questo è il tuo destino.

Кто твоя жена?

- Chi è tua moglie?
- Chi è sua moglie?

Какая твоя любимая?

Qual è la tua preferita?

Где твоя половинка?

Dov'è la tua dolce metà?

Это твоя проблема!

Questo è un tuo problema!

Эта вещь твоя?

- Quella cosa è tua?
- Quella cosa è sua?
- Quella cosa è vostra?

Это твоя ответственность.

È responsabilità tua.

Это твоя книга.

È il tuo libro.

А твоя сестра?

E tua sorella?

Как твоя жена?

Come sta tua moglie?

И твоя сестра!

- E tua sorella!
- E vostra sorella!
- E sua sorella!

Я твоя девушка.

Sono la tua morosa.

Твоя очередь пылесосить.

- Tocca a te passare l'aspirapolvere per la casa.
- Tocca a voi passare l'aspirapolvere per la casa.
- Tocca a lei passare l'aspirapolvere per la casa.

Твоя мать — порнозвезда.

- Sua madre è una pornostar.
- Tua madre è una pornostar.
- Vostra madre è una pornostar.

Которая машина твоя?

- Qual è la tua macchina?
- Qual è la sua macchina?
- Qual è la vostra macchina?
- Qual è la tua auto?
- Qual è la tua automobile?
- Qual è la sua auto?
- Qual è la sua automobile?
- Qual è la vostra auto?
- Qual è la vostra automobile?

Вот, это твоя.

- Ecco, questo è tuo.
- Ecco, questo è suo.
- Ecco, questo è vostro.
- Ecco, questa è tua.
- Ecco, questa è sua.
- Ecco, questa è vostra.

Где твоя мама?

- Dov'è la tua mammina?
- Dov'è la sua mammina?
- Dov'è la vostra mammina?

Теперь твоя подача.

- Ora sta a te il servizio.
- Adesso sta a te il servizio.
- Ora sta a voi il servizio.
- Adesso sta a voi il servizio.
- Ora sta a lei il servizio.
- Adesso sta a lei il servizio.

Эта шляпа твоя.

Questo cappello è tuo.

Откуда твоя подруга?

Da dove viene la tua amica?

Твоя жена верующая?

Tua moglie è credente?

Твоя работа закончена.

- Il tuo lavoro è finito.
- Il suo lavoro è finito.
- Il vostro lavoro è finito.

Мэри твоя дочь?

Maria è tua figlia?

Вот твоя книга.

Ecco il tuo libro.

Вот твоя сумка!

Ecco la tua borsa.

Кто твоя девушка?

- Chi è la tua fidanzata?
- Chi è la tua ragazza?
- Chi è la tua morosa?
- Chi è la sua ragazza?
- Chi è la sua fidanzata?
- Chi è la sua morosa?

Вот твоя кружка.

- Ecco la tua tazza.
- Ecco la sua tazza.
- Ecco la vostra tazza.

Я твоя компаньонка.

- Sono la tua accompagnatrice.
- Io sono la tua accompagnatrice.
- Sono la sua accompagnatrice.
- Io sono la sua accompagnatrice.
- Sono la vostra accompagnatrice.
- Io sono la vostra accompagnatrice.
- Sono il tuo accompagnatore.
- Io sono il tuo accompagnatore.
- Sono il suo accompagnatore.
- Io sono il suo accompagnatore.
- Sono il vostro accompagnatore.
- Io sono il vostro accompagnatore.
- Sono il tuo chaperon.
- Io sono il tuo chaperon.
- Sono il suo chaperon.
- Io sono il suo chaperon.
- Sono il vostro chaperon.
- Io sono il vostro chaperon.

Где твоя девушка?

- Dov'è la tua ragazza?
- Dov'è la tua fidanzata?
- Dov'è la tua morosa?
- Dov'è la sua ragazza?
- Dov'è la sua fidanzata?
- Dov'è la sua morosa?

Твоя критика несправедлива.

- La tua critica è ingiusta.
- La sua critica è ingiusta.
- La vostra critica è ingiusta.

Твоя жена красива?

- Tua moglie è bella?
- Sua moglie è bella?

Твоя жена — берберка?

- Tua moglie è berbera?
- Sua moglie è berbera?

Это твоя комната?

- Quella è la tua stanza?
- Quella è la tua camera?

Твоя кровь красная.

- Il tuo sangue è rosso.
- Il suo sangue è rosso.
- Il vostro sangue è rosso.

Твоя ситуация неразрешима?

La tua situazione è irrisolvibile?

Где твоя сестра?

Dov'è tua sorella?

Я твоя сестра.

- Sono tua sorella.
- Io sono tua sorella.

Твоя мать дома?

- Tua madre è a casa?
- Tua madre è in casa?
- Sua madre è a casa?
- Sua madre è in casa?
- Vostra madre è a casa?
- Vostra madre è in casa?

Какая ручка твоя?

- Qual è la tua penna?
- Qual è la tua biro?
- Qual è la sua penna?
- Qual è la sua biro?
- Qual è la vostra penna?
- Qual è la vostra biro?

Где твоя школа?

- Dov'è la tua scuola?
- Dov'è la sua scuola?
- Dov'è la vostra scuola?

Эта книга твоя.

Questo libro è tuo.

Это твоя машина?

Questa è la tua auto?

Это твоя книга?

Questo libro è tuo?

Не твоя забота!

Non sono affari tuoi!

Это твоя остановка.

Questa è la tua fermata.

Где твоя форма?

Dov'è la tua uniforme?

Вот твоя сумочка.

Ecco la tua borsetta.

Это твоя сумочка?

Questa è la tua borsetta?

Твоя очередь тасовать.

È il tuo turno di mescolare.

Это твоя половина.

Questa è la tua metà.

Звонила твоя жена.

- Ha chiamato tua moglie.
- Ha telefonato tua moglie.

Твоя комната свинарник.

La tua camera è un porcile.

Вот твоя газета.

Ecco il tuo giornale.

Это твоя газета.

Questo è il tuo giornale.

Она твоя мама?

Lei è tua mamma?

Это твоя работа.

Questo è il tuo lavoro.

Где твоя подруга?

Dov'è la tua amica?

Вот твоя собака.

Ecco il tuo cane.

Мэри - твоя девушка?

- Mary è la tua ragazza?
- Mary è la tua fidanzata?
- Mary è la tua morosa?

Мэри — твоя жена?

- Mary è tua moglie?
- Mary è sua moglie?

Где твоя шляпа?

Dov'è il tuo cappello?

Твоя очередь платить.

- Tocca a te pagare.
- Tocca a voi pagare.
- Tocca a lei pagare.

Я твоя подруга.

- Sono tua amica.
- Io sono tua amica.

Твоя обувь тут.

Le tue scarpe sono qui.

Твоя жена ушла.

Tua moglie se n'è andata.