Translation of "Выжить" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Выжить" in a sentence and their italian translations:

- Том лишь пытается выжить.
- Том просто пытается выжить.

- Tom sta solo provando a sopravvivere.
- Tom sta solamente provando a sopravvivere.
- Tom sta soltanto cercando di sopravvivere.
- Tom sta solo cercando di sopravvivere.
- Tom sta solamente cercando di sopravvivere.

Том мог выжить.

Tom avrebbe potuto sopravvivere.

Я хочу выжить.

- Voglio sopravvivere.
- Io voglio sopravvivere.

Я могу выжить.

- Posso sopravvivere.
- Io posso sopravvivere.
- Riesco a sopravvivere.
- Io riesco a sopravvivere.

Мне надо выжить.

- Devo sopravvivere.
- Io devo sopravvivere.

что единственный способ выжить

che l'unico modo in cui soppravviveremo

Без денег нельзя выжить.

- Non si può sopravvivere senza soldi.
- Non si può sopravvivere senza denaro.

Никому не удалось выжить.

Nessuno è riuscito a sopravvivere.

Я знаю, как выжить.

- So come sopravvivere.
- Io so come sopravvivere.

Том просто пытался выжить.

- Tom stava solo cercando di sopravvivere.
- Tom stava solo provando a sopravvivere.

Желание выжить было огромно.

Il desiderio di sopravvivere era enorme.

Выжить в джунглях - непростая задача.

Sopravvivere nella giungla non è facile.

Без денег тебе не выжить.

Non puoi vivere senza soldi.

Я сделал это, чтобы выжить.

- L'ho fatto per sopravvivere.
- Lo feci per sopravvivere.

что шанс выжить — где-то 35%.

che avevo circa il 35% di possibilità di sopravvivere.

Тушка полезна для того, кто пытается выжить.

Una carcassa è ottima per sopravvivere,

Отличная работа! Выжить в этой пустыне непросто,

Bel lavoro! Sopravvivere qui non è facile,

Малому бизнесу придётся затянуть пояса, чтобы выжить.

Le piccole imprese devono stringere la cinghia per sopravvivere.

Мы не сможем выжить без вашей помощи.

Non potremo vivere senza il vostro aiuto.

Чтобы выжить, нужно знать, когда не стоит рисковать.

Per sopravvivere occorre sapere quando non correre rischi inutili.

Чтобы выжить в дикой природе, нужно быть находчивым,

Sopravvivere in natura dipende anche dall'ingegno

Даже детеныши должны преодолеть этот путь, чтобы выжить.

Anche i più piccoli devono andare, se vogliono sopravvivere alla notte.

У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.

Tutte le forme di vita hanno un bisogno istintivo di sopravvivere.

и выжить в этой суровой местности и ужасном холоде.

e sopravvivere fino ad allora in un territorio freddo e inclemente.

Хорошее убежище в дикой природе — это единственный способ выжить.

Un buon riparo è il solo modo per sopravvivere agli elementi.

Свежая рыба - отличная еда для того, кто хочет выжить.

Pesce fresco, un cibo ottimo per sopravvivere.

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale sino a domattina,

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale fino a domattina,

Такие проекты, как Татоэба, могут помочь берберскому языку выжить.

Progetti come Tatoeba possono aiutare la lingua berbera a sopravvivere.

Чтобы выжить зиму, они должны увеличить свой вес на треть.

Devono aumentare di un terzo il peso corporeo per superare l'inverno.

Шансы выжить при падении без парашюта есть, но довольно призрачные.

Le possibilità di sopravvivere ad una caduta senza paracadute ci sono, ma alquanto vaghe.

К середине зимы она сможет выжить неделями в этом смертевидном состоянии.

In pieno inverno può sopravvivere per settimane in questo stato di morte apparente.

но им не хватает навыков и сил, чтобы выжить без матери.

non hanno ancora le abilità, né le forze di sopravvivere senza la madre.

До сих пор твои решения помогли мне выжить в этой жестокой пустыне

Finora le tue scelte mi hanno fatto sopravvivere in questo brutale deserto,

И их тоже. Быть вместе — единственный способ выжить в суровые зимние ночи.

E anche la loro. L'unico modo per sopravvivere a queste rigide notti invernali è restare uniti.

Если программа «Аполлон» должна была выжить, следующая миссия должна была быть успешной.

Se il programma Apollo doveva sopravvivere, la prossima missione doveva essere un successo.

Нам не выжить на этом острове, если мы не найдём питьевой воды.

Non sopravviveremo su quest'isola se non troviamo acqua potabile.

Коралловые рифы очень чувствительны к свету и температуре. Если вода, где они живут, нагреется слишком сильно, они могут не выжить.

Le barriere coralline sono molto sensibili alla luce e alla temperatura. Se l'acqua dove vivono si riscalda troppo, potrebbero non sopravvivere.