Translation of "приносит" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "приносит" in a sentence and their hungarian translations:

Ночь приносит облегчение.

Az éjjel megkönnyebbülést hoz.

Усердие приносит плоды.

A kemény munka kifizetődik.

Курение не приносит пользы здоровью.

A dohányzás árt az egészségnek.

Этот амулет приносит мне удачу.

Ez az amulett szerencsét hoz nekem.

которым фермерство больше не приносит доход

akik már nem tudják fenntartani magukat gazdálkodásból

Первая — что успешная карьера приносит счастье.

Az első hazugság, hogy a sikeres szakmai pályafutás elégséges.

а летом приносит множество разных плодов.

aztán nyáron roskadozik a különféle gyümölcsöktől.

Ночь, возможно, приносит облегчение от жары,

Az éj leszálltával enyhül a hőség,

Баловство без меры не приносит удовольствия.

Határok nélkül a csintalankodás nem okoz élvezetet.

определить, что приносит вам наслаждение и удовольствие.

Hogy a magunk módján határozzuk meg, mit élvezünk, és mitől elégülünk ki.

В конце дня она приносит собранное нам,

A nap végén pedig elhozza a gyűjtött anyagot hozzánk,

Это разрушительная болезнь, которая приносит огромные душевные страдания

Egy pusztító betegség, ami érzelmileg megtöri az abban szenvedőt.

Некоторые люди считают, что число тринадцать приносит несчастье.

Néhányan úgy vélik, hogy a tizenhármas szám szerencsétlenséget jelent.

Любовь - это то, что приносит радость всему живому.

A szeretet az, amely minden teremtménynek örömöt ad.

В джунглях по всему миру закат солнца приносит перемены.

Napnyugtával sok minden megváltozik a Föld dzsungeleiben.

Том чувствовал, что его работа не приносит пользы обществу.

Úgy érezte Tom, hogy az ő munkája a társadalomra nézve haszontalan.

Иногда мне также казалось, что это не приносит никакой пользы.

Azt is éreztem, hogy időnként visszaesett a fejlődésem.

Некоторые люди настаивают, что телевидение приносит больше вреда, чем пользы.

Vannak, akik kitartóan azt vallják, hogy a televíziónak több a kára, mint a haszna.

Каждый приносит с собой историю о том, как он туда попал,

Mindenki hoz egy történetet arról, hogyan került oda,