Translation of "начинается" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "начинается" in a sentence and their hungarian translations:

- Начинается дождь.
- Дождь начинается.

Kezd esni.

- Это снова начинается.
- Это опять начинается.

Megint kezdődik.

Фильм начинается.

Kezdődik a film.

Приключение начинается.

A kaland elkezdődik.

Начинается дождь.

- Kezd esni.
- Eleredt az eső.

Начинается снег.

Kezd havazni.

День начинается.

Pitymallik.

- Во сколько начинается представление?
- Когда начинается представление?

Mikor kezdődik a show?

- Воспитание начинается в семье.
- Воспитание начинается дома.

A nevelés otthon kezdődik.

Работа начинается здесь.

A munka itt kezdődik el.

Благотворительность начинается дома.

A jótékonyság otthon kezdődik.

Школа начинается весной.

Tavasszal kezdődik az iskola.

Когда это начинается?

- Mikor kezdődik?
- Hánykor kezdődik?

Когда начинается концерт?

Mikor kezdődik a koncert?

Когда начинается весна?

Mikor kezdődik a tavasz?

Завтра это начинается.

Holnap kezdődik.

Когда начинается кинофестиваль?

Mikor kezdődik a filmfesztivál?

Учебный год начинается.

Kezdődik a tanév.

- Сезон дождей начинается в июне.
- Дождливый сезон начинается в июне.

Az esős évszak júniusban kezdődik.

тут оно только начинается.

Inkább a kezdete.

Начинается... ...последний этап ночи.

Az éjszaka utolsó felvonása most kezdődik.

И тут начинается бегство.

Akkor kilőtte magát hátul.

Занятие начинается в десять.

- A tanfolyam tízkor kezdődik.
- A tanóra tízkor kezdődik.

Осень начинается в октябре.

Az ősz októberben kezdődik.

Жизнь начинается в сорок.

Az élet negyven évesen kezdődik.

Во сколько фильм начинается?

Mikor kezdődik a film?

Когда начинается твоё путешествие?

Mikor kezdődik az utad?

Когда начинается твоя командировка?

Mikor mész el az üzleti utadra?

Когда начинается твой отпуск?

Mikor kezdődik a nyaralásod?

Опера начинается в семь.

Az opera hét órakor kezdődik.

- Ты узнал, во сколько начинается собрание?
- Вы узнали, во сколько начинается собрание?

- Megtudtad, hogy mikor kezdődik az ülés?
- Megtudta, hogy mikor kezdődik az ülés?

Обычно всё начинается с набросков.

Általában vázlatokkal kezdődik.

Всё начинается с проставленной галочки.

Úgy kezdődik, hogy beikszelünk egy kockát.

Всё начинается с небольшой трещины.

Az egész egy repedéssel kezdődik.

И тут начинается самое интересное.

És itt válik érdekessé a történet.

Фильм начинается в десять часов.

A film tízkor kezdődik.

Сезон дождей начинается в июне.

Az esős időszak júniusban köszönt be.

Первый семестр начинается в апреле.

Az első szemeszter áprilisban kezdődik.

Смена Тома начинается в полночь.

- Tom műszakja éjfélkor kezdődik.
- Tom éjféltől dolgozik.

Хорошее утро начинается с кофе.

Egy jó reggel kávéval kezdődik.

Оно начинается в шесть тридцать.

Fél hétkor kezdődik.

Это то, что начинается со страсти,

A szex nemi vággyal kezdődik,

Урок истории начинается в девять часов.

A történelemóra kilenckor kezdődik.

XXI век начинается в 2001 году.

A huszonegyedik század 2001-ben kezdődik.

Когда в Японии начинается сезон дождей?

Mikor kezdődik Japánban az esős évszak?

- Когда начнётся фильм?
- Когда начинается фильм?

Mikor kezdődik a film?

В следующее воскресенье начинается летнее время.

Jövő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

- Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
- Путешествие в 1000 миль начинается с одного шага.

A legnagyobb út is egy lépéssel indul.

Симптомы часто возвращаются, и всё начинается сначала.

A tünetek gyakran visszatérnek, és nincs javulás.

И с чего начинается это ощущение справедливости?

De mit is jelent ez az igazságosság?

Жизнь начинается тогда, когда вы готовы жить.

Az élet akkor kezdődik, mikor készen állsz arra, hogy éld azt.

Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.

A legnagyobb út is egy lépéssel indul.

В Японии новый учебный год начинается в апреле.

Japánban az új tanév áprilisban kezdődik.

При соприкосновении кислоты с металлом начинается химическая реакция.

Amikor a sav kapcsolatba kerül a fémmel, kémiai reakció történik.

- Ещё не вечер.
- Ночь только начинается.
- Вся ночь впереди.

Az éjszaka még fiatal.

- Кажется, дождь начинается.
- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, собирается дождь.

Úgy tűnik, mindjárt elered az eső.

Жизнь начинается, когда мы осознаем, кто мы на самом деле.

Az élet akkor kezdődik, amikor rájövünk arra, hogy kik vagyunk valójában.

Стандартная рабочая неделя начинается в понедельник и заканчивается в пятницу.

A normális munkahét hétfőn kezdődik és pénteken fejeződik be.

- Оно начинается в шесть тридцать.
- Начало в 6 часов 30 минут.

Fél hétkor kezdődik.

- Когда начинается школа?
- Во сколько начинаются занятия в школе?
- Во сколько уроки начинаются?

Mikor kezdődik az iskola?

- У нас в стране лето начинается рано.
- У нас в стране лето раннее.

A házámban korán szokott kezdődni a nyár.

- В следующее воскресенье мы переходим на летнее время.
- В следующее воскресенье начинается летнее время.

- Következő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.
- Jövő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

Почему это не предложение? Оно начинается с большой буквы, а в конце стоит точка.

Miért ne lenne ez mondat? Nagybetűvel kezdődik és pont van a végén.

- Всё бывает впервые.
- Все начинается с первого раза.
- Всё когда-нибудь случается в первый раз.

Minden egy első alkalommal kezdődik.

«Том, мне надо тебе кое-что сказать. Я люблю кое-кого. Его имя начинается с Т и кончается на М». — «Э, и кто это такой? Я его знаю?»

- Tom! El kell valamit mondanom. Szeretek valakit. A neve T-vel kezdődik és m-re végződik. - Lássuk csak, ki lehet ez? Ez olyan valaki, akit én ismerek?