Translation of "дорогу" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "дорогу" in a sentence and their hungarian translations:

- Покажите нам дорогу.
- Покажи нам дорогу.

- Mutasd nekünk az utat!
- Mutasd meg nekünk az utat!

- Вы знаете дорогу.
- Ты знаешь дорогу.

Te ismered az utat.

- Ты знаешь дорогу?
- Вы знаете дорогу?

- Ismered az utat?
- Ismered a járást?

Дорогу ремонтируют.

Az út javítás alatt áll.

- Том перешёл через дорогу.
- Том перешел дорогу.

Tom átkelt az utcán.

- Собака перешла дорогу.
- Собака перешла через дорогу.

A kutya átment az utcán.

- Том пошёл через дорогу.
- Том перешёл через дорогу.

Tom átsétált az utcán.

- Покажи мне дорогу, пожалуйста.
- Покажите мне дорогу, пожалуйста.

Mutasd az utat, kérlek!

- Спроси дорогу у полицейского.
- Спросите дорогу у полицейского.

- Kérdezd meg a rendőrtől a helyes irányt!
- Kérdezd meg a biztos urat, hogy merre menjünk.

- Он загородил мне дорогу.
- Он перегородил мне дорогу.

Elállta az utamat.

Ты показывай дорогу.

Te mutatod az utat.

Я знаю дорогу.

- Ismerem az utat.
- Tudom az utat.

Старушка переходит дорогу.

Egy öregasszony átment az úton.

Том знает дорогу.

- Tom ismeri a járást.
- Tom ismeri az utat.

Ты знаешь дорогу?

Tudod az utat?

Дорогу перебежала крыса.

Egy patkány futott át az úton.

Том знает дорогу?

Tom tudja az utat?

- Вы можете объяснить мне дорогу?
- Можешь объяснить мне дорогу?

El tudnád magyarázni nekem, merre van az út?

- Он перешёл улицу.
- Он перешел через дорогу.
- Он перешёл дорогу.

Átment az utcán.

Но он через дорогу.

Csakhogy az út túloldalán fekszik.

почему цыплёнок перешёл дорогу?»

Miért megy a tyúk az út túloldalára?"

Мяч перекатился через дорогу.

A labda átgurult az úttesten.

Покажи мне дорогу, пожалуйста.

Kérlek, mutasd az utat!

Он показал ей дорогу.

Megmutatta neki az utat.

Давай перейдём через дорогу.

Menjünk át az utcán.

Том перегородил мне дорогу.

Tom elállta az utamat.

Он перешел через дорогу.

- Átsétált az úton.
- Átkelt az úton.
- Átment az úton.

Упавшее дерево перегородило дорогу.

Egy kidőlt fa zárta el az utat.

Поверните на дорогу справа.

Kanyarodj jobbra!

Том показал Мэри дорогу.

Tomi megmutatta Marinak az utat.

Я не знаю дорогу.

Nem ismerem az utat.

- Не покажете мне дорогу?
- Вы не могли бы показать мне дорогу?
- Ты не мог бы показать мне дорогу?

Meg tudnád nekem mutatni az utat?

- Том не смог найти дорогу обратно.
- Том не смог найти дорогу назад.
- Том не смог найти обратную дорогу.

Tomi nem talált rá a visszafelé vezető útra.

Главную дорогу, ведущую в центр.

A főút egyenesen a belvárosba visz.

Не вернуться на дорогу жизни.

Az életúton nincs visszatérés.

Вы сможете найти дорогу домой?

Hazatalálsz?

- Посторонись!
- Поберегись!
- С дороги!
- Дорогу!

Félre az útból!

- Мы заблудились.
- Мы потеряли дорогу.

Eltévedtünk.

Он спросил дорогу у полицейского.

A rendőrtiszttől tudakolta az utat.

Она любезно показала мне дорогу.

- Ő kedvesen megmutatta nekem az utat.
- Kedvesen megmutatta nekem az utat.

или ребёнка, который хочет перебежать дорогу.

vagy épp egy gyerek készül kiszaladni az utcára.

...который едва различает дорогу в темноте.

aki alig lát valamit.

Они достаточно умны, чтобы перейти дорогу.

Elég eszük van, hogy átnavigáljanak az úton.

Она помогла старику перейти через дорогу.

Segített az idős férfinak átmenni az úton.

Нам пришлось ехать медленно всю дорогу.

Egész úton lassan kellett vezetnünk.

- Давай перейдём дорогу здесь.
- Перейдём здесь.

Menjünk itt át!

Он показал мне дорогу до магазина.

Megmutatta nekem az utat a bolthoz.

- Ты должен быть осторожен, когда переходишь дорогу.
- Ты должен быть осторожен при переходе через дорогу.
- Ты должен быть внимателен при переходе через дорогу.

Legyen óvatos, amikor átkel az úton.

Но более матерые особи преграждают ему дорогу.

De tapasztaltabb hímek állják az útját.

Вы не могли бы мне подсказать дорогу?

Meg tudnád mondani az utat?

Ко мне подошёл незнакомец и спросил дорогу.

Egy idegen lépett hozzám, és útbaigazítást kért.

Я не мог решить, какую дорогу выбрать.

Nem tudom eldönteni, melyik utat válasszam.

- Расступитесь, пожалуйста.
- Уступите дорогу, пожалуйста.
- Дайте пройти, пожалуйста.

- Engedj, kérlek.
- Adj utat!

- Я не знаю дороги.
- Я не знаю дорогу.

Nem ismerem az utat.

- Дорогу преграждало упавшее дерево.
- Путь преграждало упавшее дерево.

A kidőlt fa eltorlaszolta az utat.

Всю дорогу ни он, ни я не разговаривали.

- Egész úton sem én, se ő nem szólalt meg.
- Ő se és én se szólaltunk meg végig az úton.

- Не могли бы вы показать мне дорогу к автобусной остановке?
- Не могли бы вы мне показать дорогу к автобусной остановке?

Meg tudná mutatni nekem az utat a buszmegállóhoz?

Ребёнок роняет мяч и следует за ним на дорогу.

A gyerek eldobja a labdát, és fut utána, le az úttestre.

Извините, вы не покажете мне дорогу к следующей деревне?

Elnézést, de meg tudná mutatni nekem az utat a következő faluig?

Вы не могли бы подсказать мне дорогу к зоопарку?

Meg tudja nekem mondani, hogy jutok el az állatkerthez?

Если бы не карта, мы бы не нашли дорогу.

- Ha nem lett volna a térkép, nem találjuk meg az utat.
- Ha nem lett volna a térkép, nem találtuk volna meg az utat.
- Ha nincs a térkép, nem találtuk volna meg az utat.

- Я могу показать вам дорогу, потому что я там уже бывал.
- Я могу показать тебе дорогу, потому что я там уже бывал.

Meg tudom mutatni neked az utat, mert voltam már itt korábban.

Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.

A lány volt olyan kedves, hogy megmutassa merre a múzeum.

- Он живёт через дорогу.
- Он живёт на другой стороне улицы.

- Ő az utca másik oldalán lakik.
- Az utca túloldalán lakik.
- Keresztbe az útnál lakik.

- Я знаю более короткий путь.
- Я знаю более короткую дорогу.

Tudok egy rövidebb utat.

Не могли бы вы показать мне дорогу к автобусной остановке?

Meg tudnád mutatni nekem az utat a buszmegállóhoz.

- Я помог ему перейти улицу.
- Я перевёл его через дорогу.

Segítettem neki átmenni az utcán.

Я бежал всю дорогу, иначе бы не успел на поезд.

Egész idáig futottam, különben nem értem volna el a vonatot.

- Выведи нас на правильный путь.
- Выведи нас на правильную дорогу.

Vezérelj minket a helyes útra.

проложил такую надежную дорогу, что по ней могут ездить даже небольшие автомобили.

olyan erős utat építettem, hogy már a kisebb járművek is biztonságosan közlekedhetnek.

- Это на другой стороне улицы.
- Это через дорогу.
- Это на противоположной стороне улицы.

Az utca túloldalán van.

Если бы ты спросил у кого-нибудь дорогу, мы бы уже были там.

Ha megkérdeztél volna valakit, merre menjünk, már rég ott lennénk.

- Я не знаю дорогу до твоего дома.
- Я не знаю дороги до твоего дома.

Nem ismerem az utat hozzád.

- Некоторые суеверные люди в Америке думают, что если дорогу перебежала чёрная кошка, то это к беде.
- Некоторые суеверные люди в Америке думают, что если дорогу перебежала чёрная кошка, то это к неудаче.

Amerikában néhány babonás ember azt hiszi, hogy ha egy fekete macska keresztezi az utadat, akkor balszerencséd lesz.