Translation of "Ешь" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Ешь" in a sentence and their hungarian translations:

- Ешь помедленнее.
- Ешь медленнее!

Lassabban egyél!

Ешь!

- Edd meg!
- Ezt megeszed!

- Не ешь.
- Не ешьте.
- Не ешь!

- Ne egyél!
- Ne egyetek!

Ешь всё.

- Egyél meg mindent.
- Mindent egyél meg.

Ешь фрукты!

Egyél gyümölcsöt!

- Ешь!
- Ешьте!

- Egyetek!
- Egyél!
- Táplálkozz!

Ешь медленно.

Lassan egyél!

Ешь помедленнее.

Lassabban egyél!

Ешь горошек.

Edd meg a borsód!

Ешь много овощей.

Egyél sok zöldséget.

Ешь сколько хочешь.

Egyél, amennyit csak szeretnél!

Ешь не спеша.

Lassan edd az ételt!

Ешь свою еду.

Edd meg az ételt!

Ешь этот хлеб!

Edd meg azt a kenyeret!

Не ешь твёрдое.

Kérlek, ne egyél nehéz ételeket.

Ешь что хочешь.

- Egyél amit akarsz.
- Egyél, amit akarsz.

Ешь свой суп!

- Edd meg a levesedet!
- Edd meg a levesed!

Ты ешь мясо?

Eszel húst?

Ты много ешь?

Sokat eszel?

Не ешь мясо!

Ne egyetek húst!

Ешь больше фруктов.

Egyél több gyümölcsöt!

Ты опять ешь?

Már megint eszel?

Ешь, если голоден!

- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, hát egyél.

Ты ешь хлеб.

Kenyeret eszel.

Что ты ешь?

Mit eszel?

- Не ешь этого.
- Не ешь это.
- Не ешьте это.

Ezt ne edd meg!

- Хочешь есть - ешь!
- Поешь, если голодный.
- Поешь, если голодная.
- Ешь, если голодный.
- Ешь, если голодная.

- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, egyél!

- Ешь не спеша.
- Ешь медленно.
- Ешьте медленно.
- Ешьте не спеша.

- Egyél lassan!
- Lassan táplálkozz.

- Ешь всё.
- Ешьте всё.

- Egyél meg mindent.
- Mindent egyél meg.

Не нравится - не ешь.

Ha nem tetszik, ne edd meg!

- Ешьте хлеб!
- Ешь хлеб!

- Edd a kenyeret!
- Egyél kenyeret.
- Edd meg a kenyeret!

- Ешь лапшу.
- Ешьте лапшу.

Egyél tésztát.

Работай быстро, ешь медленно!

- Dolgozz gyorsan, egyél lassan.
- Dolgozz gyorsan, egyél lassan!

Просто сядь и ешь.

Csak üljél le, és egyél!

Прожёвывай получше, когда ешь.

Rágd meg jól az ételt!

- Ешь помедленнее.
- Ешьте помедленнее.

- Lassabban egyél!
- Komótosabban egyél!
- Egyél lassabban!

Не хочешь - не ешь.

Ha nem akarod, ne edd meg.

- Ешьте фрукты!
- Ешь фрукты!

- Egyél gyümölcsöt.
- Fogyasszatok gyümölcsöket.

Не ешь сырые овощи.

Ne egyél nyers zöldségeket.

Ты ешь слишком быстро.

Te túl gyorsan eszel!

Не ешь этот абрикос!

Ne edd meg azt a barackot!

Не ешь слишком много.

Ne egyél túl sokat!

Не ешь слишком много!

Ne egyél túl sokat!

- Ешь горошек.
- Ешьте горошек.

Edd meg a borsód!

Ты слишком много ешь.

Túl sokat eszel!

Ты ешь в гостиной?

A nappaliban eszel?

- Замолчи и ешь.
- Замолчите и ешьте.
- Заткнись и ешь.
- Заткнитесь и ешьте.

Fogd be és egyél!

Как часто ты ешь икру?

Milyen gyakran eszel kaviárt?

Ты ешь слишком много сладкого.

Túl sok édességet eszel.

Почему ты не ешь овощи?

Miért nem eszel zöldséget?

Ты каждый день ешь рис?

Minden nap eszel rizst?

Как часто ты ешь рыбу?

Milyen gyakran eszel halat?

Ты ешь рис каждый день?

Minden nap eszel rizst?

- Если ты голодный, что же ты не ешь?
- Если ты голодная, что же ты не ешь?
- Если ты голодный, почему ты не ешь?
- Если ты голодная, почему ты не ешь?

Ha éhes vagy, miért nem eszel?

Не ешь так много. Ты располнеешь.

- Ne egyél olyan sokat. El fogsz hízni.
- Ne egyél annyit! Kövér leszel.

- Что ты ешь?
- Что вы едите?

- Mit esztek?
- Mit eszel éppen?

- Ешь и пей.
- Ешьте и пейте.

- Egyél, igyál.
- Fogyassz.

- Ешь много овощей.
- Ешьте много овощей.

- Egyél sok zöldséget.
- Egyél sok zöldséget!

- Вы едите мясо?
- Ты ешь мясо?

- Eszel húst?
- Esztek húst?

"Ты не ешь?" - "Я не голоден".

– Nem eszel semmit? – Nem vagyok éhes.

- Ешьте больше фруктов.
- Ешь больше фруктов.

Egyél több gyümölcsöt!

- Ешьте больше овощей.
- Ешь больше овощей.

- Egyél több zöldséget!
- Fogyassz több zöldséget.

- Прошу тебя, ешь!
- Прошу тебя, поешь!

Kérlek, egyél!

- Ешь что хочешь.
- Ешьте что хотите.

Egyél, amit csak akarsz!

Что ты обычно ешь на обед?

- Mit szoktál enni ebédre?
- Mit szoktál ebédelni?

- Ешь, пока тёплое.
- Ешьте, пока тёплое.

- Egyél, amíg meleg.
- Edd, amíg meleg.

- Ты много ешь?
- Вы много едите?

Sokat eszel?

- Не ешьте устриц.
- Не ешь устриц.

Ne edd meg az osztrigát.

Почему ты не ешь свой салат?

Miért nem eszed a salátádat?

- Ты ещё ешь?
- Вы ещё едите?

Még mindig eszel?

- Вы едите рис?
- Ты ешь рис?

Szoktál rizst enni?

- Ты ешь яйца?
- Вы едите яйца?

Eszel tojást?

- Ешь когда хочешь.
- Ешьте когда хотите.

Egyél, amikor akarsz!

- Ешь суп, пока он тёплый.
- Ешьте суп, пока он тёплый.
- Ешь свой суп, пока не остыл.

Edd meg a levesed, amíg meleg!

- Ешь сколько хочешь.
- Ешь столько, сколько ты хочешь.
- Ешьте столько, сколько вы хотите.
- Ешьте сколько хотите.

Egyél, amennyit akarsz!

Ты в первый раз ешь японскую еду?

Most először eszel japán ételt?

Ешь свой суп, пока он не остыл.

Edd meg a levest mielőtt kihűl.

Чем больше ты ешь, тем больше толстеешь.

Minél többet eszel, annál jobban meghízol.

- Не ешь между приемами пищи.
- Не кусочничай.

Ne egyél étkezések között.

- Не ешь слишком много.
- Не ешьте слишком много.

Ne egyetek túl sokat!

- Почему ты не ешь?
- Почему вы не едите?

Miért nem eszel?

- Ешь больше свежих овощей.
- Ешьте больше свежих овощей.

Egyél több friss zöldséget!

- Если Вы голодны, тогда поешьте.
- Ешь, если голоден!

- Ha éhes vagy, akkor egyél.
- Ha éhes vagy, hát egyél!

- Ты слишком много ешь.
- Вы слишком много едите.

- Túl sokat esztek.
- Túl sokat eszel.

- Где вы обычно едите?
- Где ты обычно ешь?

Hol szoktál enni általában?

- Сколько фруктов ты ешь?
- Сколько фруктов вы едите?

Mennyi gyümölcsöt eszel?

- Ты ешь рис каждый день?
- Вы едите рис каждый день?
- Вы каждый день рис едите?
- Ты каждый день рис ешь?

- Mindennap esztek rizst?
- Minden nap eszel rizst?

- Не ешь между приемами пищи.
- Не перекусывай.
- Не кусочничай.

Ne egyél étkezések között.

- Что ты ешь на завтрак?
- Что вы едите на завтрак?

Mit eszel reggelire?

- Ешь мороженое, пока не растаяло.
- Ешьте мороженое, пока не растаяло.

Edd meg a jégkrémedet, mielőtt elolvad!

- Ешьте хлеб и пейте воду.
- Ешь хлеб и пей воду.

Egyél kenyeret és igyál vizet.

Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты.

Az vagy, amit megeszel.