Translation of "яркая" in German

0.004 sec.

Examples of using "яркая" in a sentence and their german translations:

Луна яркая.

Der Mond ist hell.

Луна такая яркая.

Der Mond ist so hell!

Луна была яркая.

Der Mond schien helle.

Льюис — яркая, передовая личность.

Louis ist ein brillanter, fortschrittlicher Mann

Солнце - самая яркая звезда.

Die Sonne ist der hellste Stern.

Эта звёздочка самая яркая.

Dieser kleine Stern ist der hellste.

Та звёздочка самая яркая.

- Dieser kleine Stern ist der hellste.
- Der kleine Stern da ist der hellste.

Луна там была такая яркая.

Der Mond war da so hell.

Звезда такая яркая, что видна невооруженным глазом.

Der Stern ist so hell, dass man ihn mit bloßem Auge sehen kann.

- Солнце - самая яркая звезда.
- Солнце - наиярчайшая звезда.

Die Sonne ist der hellste Stern.

Яркая бледно-голубая звезда вон там - Сириус.

Der blauweiß leuchtende Stern dort ist Sirius.

Но луна сегодня яркая. У фламинго есть шанс.

Heute scheint der Mond jedoch hell. Die Flamingos haben also eine Chance.

- У Тома сильный характер.
- Том – сильная личность.
- Том – яркая личность.

- Tom hat einen starken Charakter.
- Tom hat eine starke Persönlichkeit.

- У Тома яркое воображение.
- У Тома живое воображение.
- У Тома яркая фантазия.

Tom hat eine lebhafte Phantasie.

Сириус — самая яркая звезда, видимая на нашем ночном небосклоне. Она расположена в созвездии Большого Пса.

Sirius ist der hellste Stern, der an unserem Nachthimmel sichtbar ist. Er befindet sich im Sternbild des Großen Hundes.

Галактика "Андромеда", известная как М31, достаточно яркая для того, чтобы её можно было увидеть невооруженным глазом в безлунные ночи.

Der Andromedagalaxie, auch M31 genannt, ist hell genug, dass man sie in dunklen, mondlosen Nächten mit dem bloßen Auge sehen kann.