Translation of "французскому" in German

0.013 sec.

Examples of using "французскому" in a sentence and their german translations:

- Пожалуйста, научи меня французскому.
- Пожалуйста, научите меня французскому.

Bring mir bitte Französisch bei!

Том учился французскому.

Tom lernte Französisch.

- Том получил пять по французскому.
- Том получил пятёрку по французскому.

Tom hat in Französisch eine Eins bekommen.

- У меня "пять" по французскому.
- Я получил пятёрку по французскому.

Ich habe in Französisch eine Eins bekommen.

- Я преподавательница Тома по французскому.
- Я преподаватель Тома по французскому.

- Ich bin Toms Französischlehrer.
- Ich bin Toms Französischlehrerin.

Он может учить французскому.

Er ist in der Lage, Französisch zu unterrichten.

Том учит нас французскому.

Tom bringt uns Französisch bei.

Том учит Мэри французскому.

Tom bringt Mary Französisch bei.

Кто научил тебя французскому?

Wer hat dir Französisch beigebracht?

Том учит меня французскому.

- Tom bringt mir Französisch bei.
- Tom gibt mir Französischunterricht.
- Tom unterrichtet mich in Französisch.
- Tom unterweist mich im Französischen.

Том научил меня французскому.

Tom bringt mir Französisch bei.

- Вы учили кого-нибудь французскому языку?
- Ты учила кого-нибудь французскому языку?
- Ты учил кого-нибудь французскому языку?

- Hast du schon einmal jemandem Französisch beigebracht?
- Haben Sie schon einmal jemanden in Französisch unterrichtet?

- Я просил Тома научить меня французскому.
- Я попросил Тома научить меня французскому.

Ich bat Tom, mir Französisch beizubringen.

Том немного учил меня французскому.

Tom hat mir etwas Französisch beigebracht.

Ты не поучишь меня французскому?

Könntest du mir ein paar Brocken Französisch beibringen?

У кого ты учился французскому?

- Wer hat dir Französisch beigebracht?
- Von wem hast du Französisch gelernt?

Том учит своих друзей французскому.

Tom bringt seinen Freunden Französisch bei.

Это я учил Тома французскому.

- Ich bin der, der Tom Französisch beibrachte.
- Ich bin die, die Tom Französisch beibrachte.

Том неплохо успевает по французскому.

Tom kann ziemlich gut Französisch.

Том потерял свой учебник по французскому.

- Tom verlor sein Lehrbuch für Französisch.
- Tom verlor sein Französischlehrbuch.
- Tom hat sein Französischbuch verloren.

Том вчера пропустил занятие по французскому.

Tom hat gestern Französisch geschwänzt.

- Том учит меня французскому два раза в неделю.
- Том учит меня французскому дважды в неделю.

Tom bringt mir zweimal die Woche Französisch bei.

- Я всегда получал хорошие оценки по французскому.
- У меня по французскому всегда были хорошие оценки.

Ich habe in Französisch immer gute Noten bekommen.

- В понедельник у нас тест по французскому.
- В следующий понедельник у нас тест по французскому.

- Nächsten Montag haben wir einen Französischtest.
- Montag haben wir einen Französischtest.
- Am Montag haben wir einen Französischtest.
- Wir haben nächsten Montag einen Französischtest.

- Ты поможешь мне с домашним заданием по-французскому?
- Вы поможете мне с домашним заданием по-французскому?
- Не поможешь мне с домашним заданием по французскому?

Hilfst du mir mit meinen Französischhausaufgaben?

- Ты можешь научить меня французскому?
- Можешь ли ты преподавать мне французский?
- Вы можете научить меня французскому?

Kannst du mir Französisch beibringen?

- Мне надо готовиться к завтрашнему тесту по французскому.
- Мне надо готовиться к завтрашней контрольной по французскому.

Ich muss für die Französischklassenarbeit morgen lernen.

Вы не могли бы научить меня французскому?

Könntest du mir nicht Französisch beibringen?

Том сказал, что хочет научить меня французскому.

Tom sagte, er wolle mir Französisch beibringen.

Том одолжил мне свой учебник по французскому.

Tom lieh mir sein Französischbuch.

Он одолжил мне свой учебник по французскому.

Er lieh mir sein Französischbuch.

В понедельник у нас тест по французскому.

- Montag haben wir einen Französischtest.
- Am Montag haben wir einen Französischtest.

Он обучается и французскому, и созданию веб-страниц.

Er studiert Französisch und gleichzeitig, wie man Webseiten macht.

Я не знаю, где мой учебник по французскому.

Ich weiß nicht, wo mein Französischlehrbuch ist.

- Том преподаёт французский детям.
- Том учит детей французскому.

Tom bringt Kindern Französisch bei.

Не поможешь мне с домашним заданием по французскому?

Kannst du mir nicht bei den Französischhausaufgaben helfen?

- Она преподаёт нам французский.
- Она обучает нас французскому.

Sie bringt uns Französisch bei.

- Том учит меня французскому.
- Том преподаёт мне французский.

Tom bringt mir Französisch bei.

- Том учит нас французскому.
- Том преподаёт нам французский.

- Tom bringt uns Französisch bei.
- Tom lehrt uns Französisch.

- Я преподаю французский язык.
- Я обучаю французскому языку.

Ich unterrichte Französisch.

- Том делает французский.
- Том делает домашнее задание по французскому.

- Tom macht gerade seine Französisch-Hausübungen.
- Tom macht gerade seine Französisch-Hausaufgaben.
- Tom macht gerade seine Französischhausaufgaben.
- Tom macht Französisch.

Том спросил Мэри, не научит ли она его французскому.

Tom fragte Maria, ob sie ihm Französischunterricht geben würde.

- Том изучал французский.
- Том выучил французский.
- Том учился французскому.

- Tom hat Französisch gelernt.
- Tom lernte Französisch.

Я только что закончил делать своё домашнее задание по французскому.

Ich bin gerade mit meinen Französischhausaufgaben fertiggeworden.

Я учу детей Тома французскому языку три дня в неделю.

- Ich unterrichte Toms Kinder dreimal die Woche in Französisch.
- Ich gebe Toms Kindern dreimal pro Woche Französischunterricht.

Нам по французскому задавали что-нибудь, что надо завтра сдавать?

Haben wir irgendwas in Französisch auf, das wir morgen vorlegen müssen?

- Том преподаёт французский моим детям.
- Том учит моих детей французскому.

- Tom bringt meinen Kindern Französisch bei.
- Tom unterrichtet meine Kinder in Französisch.
- Tom lehrt meine Kinder Französisch.

Том спросил Мэри, будет ли она учить его сына французскому.

Tom fragte Maria, ob sie seinem Sohn Französischunterricht geben würde.

- Я учил детей Тома французскому.
- Я преподавал детям Тома французский.

Ich habe Toms Kindern Französisch beigebracht.

- Я преподаю французский язык.
- Я обучаю французскому языку.
- Я преподаю французский.

- Ich gebe Französischunterricht.
- Ich unterrichte Französisch.

- Кто учит тебя французскому?
- Кто преподаёт вам французский?
- Кто преподаёт тебе французский?

Wer bringt euch Französisch bei?

- Том делает хорошие успехи во французском.
- Том получает хорошие оценки по французскому.

Tom bekommt in Französisch gute Noten.

- Я преподаю биологию и французский язык.
- Я обучаю биологии и французскому языку.

Ich unterrichte Biologie und Französisch.

- Кто сейчас у вас французский преподает?
- Кто у вас сейчас по-французскому?

- Wer ist jetzt dein Französischlehrer?
- Wer ist jetzt deine Französischlehrerin?

- Она преподаёт нам французский.
- Она преподаёт нам французский язык.
- Она учит нас французскому.

- Sie lehrt uns Französisch.
- Sie bringt uns Französisch bei.

- Я преподавал французский Тому три года назад.
- Я учил Тома французскому три года назад.

Ich habe Tom vor drei Jahren in Französisch unterrichtet.

- Моему преподавателю французского столько же лет, сколько и мне.
- Мой учитель французского языка - ровесник мне.
- Моему преподавателю по французскому столько же лет, сколько и мне.

- Mein Französischlehrer ist genauso alt wie ich.
- Meine Französischlehrerin ist genauso alt wie ich.

- У моего преподавателя французского тот же возраст, что и у меня.
- Моему преподавателю французского столько же лет, сколько и мне.
- Мой преподаватель французского того же возраста, что и я.
- Моему преподавателю по французскому столько же лет, сколько и мне.

- Mein Französischlehrer ist genauso alt wie ich.
- Meine Französischlehrerin ist genauso alt wie ich.