Translation of "учит" in German

0.080 sec.

Examples of using "учит" in a sentence and their german translations:

Учитель учит.

Der Lehrer lehrt.

- Он учит арабский.
- Он учит арабский язык.

Er lernt Arabisch.

Он учит английский, но ещё он учит немецкий.

Er lernt nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.

Он учит английский.

Er lernt Englisch.

Он учит меня.

Er unterrichtet mich.

Он учит китайский.

Er studiert Chinesisch.

Она учит меня.

Sie unterrichtet mich.

Она учит эсперанто.

Sie lernt Esperanto.

Актриса учит текст.

Die Schauspielerin lernt ihren Text.

Актриса учит роль.

Die Schauspielerin lernt ihre Rolle.

Он учит арабский.

Er lernt Arabisch.

Том меня учит.

Tom unterrichtet mich.

История учит людей тому, что история их ничему не учит.

Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.

- Он учит китайский.
- Он изучает китайский.
- Он учит китайский язык.

- Er studiert Chinesisch.
- Er lernt Chinesisch.

Он учит нас английскому.

- Er lehrt uns Englisch.
- Er unterrichtet uns in Englisch.

Он учит друзей английскому.

- Er unterrichtet seine Freunde in Englisch.
- Er bringt seinen Freunden Englisch bei.

Мария учит меня норвежскому.

Maria bringt mir Norwegisch bei.

Том учит нас французскому.

Tom bringt uns Französisch bei.

Том, возможно, учит французский.

- Tom lernt vielleicht Französisch.
- Tom kann Französisch lernen.

Том учит Мэри французскому.

Tom bringt Mary Französisch bei.

Мой друг учит корейский.

Mein Freund lernt Koreanisch.

Она учит меня плавать.

- Sie hat mir das Schwimmen beigebracht.
- Sie bringt mir das Schwimmen bei.

Том учит меня французскому.

- Tom bringt mir Französisch bei.
- Tom gibt mir Französischunterricht.
- Tom unterrichtet mich in Französisch.
- Tom unterweist mich im Französischen.

Зачем он учит испанский?

Wozu lernt er Spanisch?

Мало кто учит интерлингву.

Wenige sind derer, welche Interlingua lernen.

Кто учит тебя китайскому?

Wer ist dein Chinesischlehrer?

Яйцо курицу не учит.

Das Ei sollte nicht klüger sein als die Henne.

Она учит нас английскому.

Sie lehrt uns Englisch.

- Том учит.
- Том преподаёт.

Tom unterrichtet.

Мэри учит меня живописи.

- Maria bringt mir das Malen bei.
- Maria unterrichtet mich im Malen.

Он учит новые слова.

Er lernt neue Vokabeln.

Она учит новые слова.

Sie lernt neue Vokabeln.

Том учит свой урок.

Tom lernt seine Lektion.

Том учит Мэри йоге.

Tom gibt Maria Yogaunterricht.

Том учит наизусть стихотворение.

Tom lernt ein Gedicht auswendig.

Том учит немецкий язык.

Tom lernt die deutsche Sprache.

Мисс Томас учит нас истории.

- Frau Thomas bringt uns Geschichte bei.
- Frau Thomas unterrichtet Geschichte bei uns.

Том учит французский в школе?

Lernt Tom Französisch in der Schule?

Она уже год учит немецкий.

Sie lernt jetzt seit einem Jahr Deutsch.

Он учит португальский в Бразилии.

- Er lernt Portugiesisch in Brasilien.
- Er lernt in Brasilien Portugiesisch.

Церковь учит воздержанию до брака.

Die Kirche lehrt Enthaltsamkeit vor der Ehe.

Том учит французский каждый день?

Lernt Tom jeden Tag Französisch?

Зачем кто-то учит эсперанто?

Warum lernt jemand Esperanto?

Мария учит меня норвежскому языку.

Maria bringt mir Norwegisch bei.

Том учит своих друзей французскому.

Tom bringt seinen Freunden Französisch bei.

Том учит французский в школе.

Tom lernte Französisch in der Schule.

Мисс Грин учит нас музыке.

Fräulein Grün ist unsere Musiklehrerin.

Том сейчас не учит французский.

Tom lernt gerade kein Französisch.

Мэри учит своих детей рисовать.

Maria bringt ihren Kindern das Zeichnen bei.

Он учит этот иностранный язык.

Er lernt diese Fremdsprache.

- Он также изучает китайский.
- Он тоже учит китайский.
- Он тоже учит китайский язык.

Er lernt auch Chinesisch.

- Нас учит жизнь, а не школа.
- Это жизнь нас учит, а не школа.

Es ist das Leben, welches uns unterrichtet, nicht die Schule.

Единственное, чему нас учит история, - это тот факт, что она нас ничему не учит.

Das einzige, was wir aus der Geschichte lernen, ist, dass wir nichts aus der Geschichte lernen.

- Он учит китайский.
- Он изучает китайский.
- Он учит китайский язык.
- Он изучает китайский язык.

Er studiert Chinesisch.

Библия учит нас любить своего ближнего.

In der Bibel steht, man soll seinen Nächsten lieben.

Господин Ван учит нас китайскому языку.

Herr Wang bringt uns Chinesisch bei.

Он учит французский уже восемь лет.

Er hat acht Jahre lang Französisch gelernt.

Нас учит жизнь, а не школа.

Das Leben lehrt uns, nicht die Schule.

По этой причине она учит английский.

Das ist der Grund, warum sie Englisch lernt.

- Он учит китайский.
- Он изучает китайский.

Er studiert Chinesisch.

Том к тому же учит французский?

- Beschäftigst du dich auch mit Französisch, Tom?
- Beschäftigt sich Tom auch mit Französisch?

- Том учит французский.
- Том изучает французский.

Tom lernt Französisch.

Ёко сейчас в Лондоне. Учит английский.

- Yōko ist jetzt in London. Sie studiert Englisch.
- Yōko ist jetzt in London. Sie lernt Englisch.

В Советской России урок учит учителя!

In Sowjetrussland lehrt die Lektion den Lehrer!

Сестра Тома учит Мэри русскому языку.

Toms Schwester bringt Maria Russisch bei.

Том сказал мне, что учит французский.

Tom sagte mir, er lerne Französisch.

- Том изучает английский.
- Том учит английский.

Tom lernt Englisch.

- Том учит меня французскому два раза в неделю.
- Том учит меня французскому дважды в неделю.

Tom bringt mir zweimal die Woche Französisch bei.

даже когда их этому никто не учит,

ohne, dass sie ihnen jemand beibringt.

Кто умеет, делает. Кто не умеет, учит.

Wer etwas kann, der tut es. Wer etwas nicht kann, der lehrt es.

Том учит младших братьев играть в футбол.

Tom bringt seinen jüngeren Brüdern das Fußballspielen bei.

Наш учитель в основном учит нас работать.

Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.

- Мой друг учит корейский.
- Мой друг изучает корейский язык.
- Моя подруга учит корейский.
- Моя подруга изучает корейский язык.

- Mein Freund lernt Koreanisch.
- Meine Freundin lernt Koreanisch.

- Том преподаёт английский язык.
- Том учит английскому языку.

Tom lehrt Englisch.

- Том преподаёт французский детям.
- Том учит детей французскому.

Tom bringt Kindern Französisch bei.

- Том учит меня французскому.
- Том преподаёт мне французский.

Tom bringt mir Französisch bei.

Том сидит перед телевизором. Он не учит немецкий.

Tom sitzt vor dem Fernseher. Er lernt nicht Deutsch.

- Яйцо курицу не учит.
- Яйца курицу не учат.

Das Ei sollte nicht klüger sein als die Henne.

Он британский учитель, который учит нас английскому языку.

Er ist ein britischer Lehrer, der uns Englisch beibringt.

Том учит французский язык уже около трёх лет.

Tom lernt seit etwa drei Jahren Französisch.

- Том учит нас французскому.
- Том преподаёт нам французский.

- Tom bringt uns Französisch bei.
- Tom lehrt uns Französisch.