Translation of "попыталась" in German

0.007 sec.

Examples of using "попыталась" in a sentence and their german translations:

Мэри попыталась успокоиться.

Maria versuchte sich zu sammeln.

Она попыталась промыть раны,

Sie versuchte die Wunden zu säubern,

Маленькая собачка попыталась убежать.

Der kleine Hund versuchte zu entkommen.

Она попыталась его утешить.

Sie versuchte, ihn zu trösten.

Она попыталась переплыть Темзу.

Sie versuchte, über die Themse zu schwimmen.

Она даже не попыталась помочь.

Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.

Она попыталась в третий раз.

Sie versuchte es ein drittes Mal.

Мэри попыталась пробраться на дискотеку.

Mary versuchte, in die Diskothek zu schleichen.

Она попыталась покончить с собой.

Sie versuchte, sich umzubringen.

Лягушка попыталась стать толще быка.

Ein Frosch versuchte dicker zu werden als ein Ochse.

Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Sie versuchte, sich umzubringen.

Мать попыталась образумить своего сына.

Die Mutter versuchte ihrem Sohn gut zuzureden.

Мария попыталась снова совершить самоубийство.

Maria versuchte erneut, Selbstmord zu begehen.

- Она совершила попытку самоубийства.
- Она попыталась покончить с собой.
- Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Sie versuchte, sich umzubringen.

- Она попыталась сама.
- Она попробовала сама.

Sie versuchte es selbst.

Мэри попыталась разрядить обстановку, сменив тему.

Mary versuchte, die Spannung durch einen Themenwechsel zu entschärfen.

Она даже не попыталась ему помочь.

Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.

Мэри попыталась встать, но не смогла.

Mary versuchte aufzustehen, aber sie konnte nicht.

Мэри попыталась устроить для подруги свидание вслепую.

Maria wollte für ihre Freundin ein romantisches Treffen mit einem Unbekannten einfädeln.

- Она совершила попытку самоубийства.
- Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

- Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
- Sie versuchte, sich umzubringen.
- Sie hat versucht, sich selbst umzubringen.

Том рассказал мне, что случилось, когда ты попыталась поцеловать Мэри.

Tom hat mir erzählt, was passiert ist, als du versucht hast, Maria zu küssen.

Я попыталась открыть дверь, но не смогла, потому что она была заперта.

Ich versuchte, die Tür zu öffnen, aber ich konnte nicht, weil sie abgeschlossen war.

- Вчера она попыталась покончить с собой.
- Она вчера пыталась покончить с собой.

Sie versuchte gestern, sich umzubringen.

- Она пыталась его впечатлить.
- Она попыталась его впечатлить.
- Она хотела произвести на него впечатление.

Sie wollte ihn beeindrucken.

- Находясь при смерти, она попыталась написать имя убийцы своей кровью.
- Умирая, она пыталась написать имя убийцы собственной кровью.

Als sie starb, versuchte sie noch, mit ihrem eigenen Blut den Namen des Mörders zu schreiben.