Translation of "пролежал" in German

0.004 sec.

Examples of using "пролежал" in a sentence and their german translations:

Он пролежал там час.

Er liegt da seit einer Stunde.

Том долго пролежал в больнице.

Tom ist für eine lange Zeit im Krankenhaus gewesen.

Том всю ночь пролежал без сна.

Tom lag die ganze Nacht wach.

Он пролежал больным в постели всю неделю.

Er lag die ganze Woche krank im Bett.

Том всю неделю пролежал больной в постели.

Tom lag die ganze Woche krank im Bett.

Том весь день пролежал в постели, смотря телевизор.

Tom blieb den ganzen Tag, Fernsehen guckend, im Bett.

Том пролежал в постели три недели из-за болезни.

Tom liegt schon seit drei Wochen krank im Bett.

- Он неделю пробыл в больнице.
- Он неделю пролежал в больнице.

Er war eine Woche im Krankenhaus.

Том пролежал почти всю ночь без сна, думая о Мэри.

Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary.

- Том пролежал в больнице три недели.
- Том уже три недели в больнице.

Tom ist seit drei Wochen im Krankenhaus.

- Я вчера целый день провалялся в постели.
- Я пролежал вчера весь день в кровати.

- Gestern war ich den ganzen Tag im Bett.
- Gestern war ich den ganzen Tag lang im Bett.

- Мой отец пролежал в больнице два месяца.
- Мой отец пробыл в больнице два месяца.

Mein Vater liegt seit zwei Monaten im Krankenhaus.

- Том весь день пролежал в постели, смотря телевизор.
- Том весь день лежал в постели и смотрел телевизор.

- Tom blieb den ganzen Tag, Fernsehen guckend, im Bett.
- Tom blieb den ganzen Tag im Bett und guckte Fernsehen.