Translation of "приблизился" in German

0.008 sec.

Examples of using "приблизился" in a sentence and their german translations:

Том приблизился.

Tom näherte sich.

Мужчина крадучись приблизился к Ёко.

- Ein Mann näherte sich Yōko, indem er das Geräusch seiner Schritte verbarg.
- Ein Mann näherte sich Yōko mit leisen Schritten.

- Он подошёл к ней.
- Он приблизился к ней.

Er näherte sich ihr.

- Наш корабль приблизился к гавани.
- Наш корабль приближался к гавани.

Unser Schiff näherte sich dem Hafen.

Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.

Der Zug verlangsamte sich und betätigte sein Horn, als er sich dem Bahnübergang näherte.

Когда самолёт приблизился к зоне турбулентности, пилот самолёта попросил пассажиров застегнуть ремни.

Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.

- Он приблизился к тому, что было его естеством, но его естество не приняло его.
- Пришел к своим, и свои Его не приняли.

Er kam in sein Eigentum, und die Seinen nahmen ihn nicht auf.

- Он приблизился и упал на колени.
- Он подошёл и упал на колени.
- Он подошёл и бросился на колени.
- Он подошёл и опустился на колени.
- Он подошёл и встал на колени.

Er näherte sich und fiel auf seine Knie.