Translation of "побить" in German

0.004 sec.

Examples of using "побить" in a sentence and their german translations:

официально побить друг друга

sich offiziell schlagen

Ему меня не побить.

Er wird mich nicht schlagen.

Ему никогда меня не побить.

Er wird mich nie schlagen.

Никто не может побить его рекорд.

Niemand kann seinen Rekord brechen.

Думаю, я могу побить рекорд Тома.

Ich denke, ich kann Toms Rekord brechen.

Они нам не соперники; наша команда может побить их с завязанными руками.

Sie sind keine Konkurrenz; unser Team kann sie mit links schlagen.

- Цель Али - не есть виноград, а избить виноградаря.
- Цель Али - не есть виноград, а побить виноградаря.

Alis Absicht war nicht, Weintrauben zu essen, sondern den Weinbauern zu verprügeln.

Не важно, что люди говорят у меня за спиной. Если честно, пока меня нет, они могут меня даже немножко побить.

Es macht nichts, wenn die Leute hinter meinem Rücken über mich sprechen. Um ehrlich zu sein: wenn ich nicht da bin, können sie mich sogar ein bisschen schlagen.

Если шашки можно побить разными способами, то игрок должен выбрать такой ход, при котором будет снято наибольшее количество шашек, без разницы — простых или дамок.

Können Figuren mit verschiedenen Zügen geschlagen werden, muss der Spieler den Zug wählen, mit welchem die meisten gegnerischen Figuren — gleichgültig ob Dame oder Bauer — geschlagen werden.

Том плакал, но вместо того, чтобы его успокаивать, Мария смеялась над ним, развеселённая выражением его лица; от этого Том пришёл в ярость и хотел её побить. Но он не схватил её и она продолжала его дразнить, он ушёл в свою комнату, сильно обидевшись, и хлопнул за собой дверью.

Tom weinte, aber statt ihn zu trösten, lachte Maria, belustigt von dem Gesichtsausdruck, den er dabei machte; da wurde er wütend und wollte sie schlagen. Als er sie nicht zu fassen bekam und sie ihn weiter neckte, zog er sich, schwer beleidigt, auf sein Zimmer zurück und schlug die Tür hinter sich zu.