Translation of "виноград" in German

0.004 sec.

Examples of using "виноград" in a sentence and their german translations:

Виноград поспевает.

Die Weintrauben werden reif.

Виноград кислый.

Die Trauben sind sauer.

- Виноград превращается в вино.
- Виноград становится вином.

Trauben werden zu Wein verarbeitet.

- Мой пёс ест виноград.
- Моя собака ест виноград.

Mein Hund frisst Weintrauben.

- Изюм – это высушенный виноград.
- Изюм — это сушёный виноград.

Rosinen sind getrocknete Trauben.

Сколько стоит виноград?

Wie viel kosten die Weintrauben?

Этот виноград спелый.

Diese Trauben sind reif.

Том ест виноград?

Isst Tom Trauben?

Том не любит виноград.

Tom mag keine Weintrauben.

Изюм — это высохший виноград.

Rosinen sind geschrumpfte Weintrauben.

Моя собака ест виноград.

Mein Hund frisst die Weintrauben.

- Не ешь весь виноград. Тому оставь.
- Не ешьте весь виноград. Тому оставьте.

Iss nicht alle Weintrauben! Lass Tom ein paar übrig!

Мне виноград купить или клубнику?

Soll ich Trauben oder Erdbeeren kaufen?

- Этот виноград невкусный. Где ты его купил?
- Этот виноград невкусный. Где ты его купила?
- Этот виноград невкусный. Где вы его купили?

- Die Trauben schmecken nicht gut. Wo hast du sie gekauft?
- Diese Trauben schmecken nicht. Wo hast du die her?

Мы провели этот день, кушая виноград.

Wir haben den Nachmittag damit verbracht, Trauben zu essen.

- Цель Али - не есть виноград, а избить виноградаря.
- Цель Али - не есть виноград, а побить виноградаря.

Alis Absicht war nicht, Weintrauben zu essen, sondern den Weinbauern zu verprügeln.

- Я люблю виноград, но не могу съесть так много.
- Я люблю виноград, но столько мне не съесть.

- Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht so viel davon essen.
- Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht viel davon essen.

Я люблю виноград, но много мне не съесть.

Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht viel davon essen.

Я люблю фрукты, такие как виноград и персики.

Ich mag Früchte wie Trauben oder Pfirsiche.

В садах оазисных городков рос виноград, пальмы, тамаринды.

In den Gärten des Oasenstädtchens wuchsen Weinstöcke, Palmen und Tamarindenbäume.

Что ты больше любишь: яблоки, апельсины или виноград?

Was magst du lieber: Äpfel, Orangen oder Trauben?

- Эти виноградины кислые на вкус.
- Этот виноград кислый.

- Diese Weintrauben schmecken sauer.
- Diese Weintrauben sind sauer.

Солнце заставляет виноград расти, созревать и становиться сладким.

Die Sonne lässt die Weintrauben wachsen, reifen und süß werden.

Я люблю виноград, но не могу съесть так много.

- Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht so viel davon essen.
- Ich mag Weintrauben, aber ich kann nicht viel davon essen.

Виноград настолько кислый, что я не могу его есть.

Die Weintrauben sind derart sauer, dass ich sie nicht essen kann.

Этот виноград настолько кислый, что я не могу его есть.

- Die Trauben sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann.
- Diese Weinbeeren sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann.

Бывает виноград и арбузы без косточек, а вот манго без косточек бывает, интересно?

Weintrauben oder Wassermelonen ohne Kerne gibt es ja. Ob es wohl auch Mangos ohne Kern gibt?