Translation of "остановишь" in German

0.002 sec.

Examples of using "остановишь" in a sentence and their german translations:

Ты меня не остановишь.

Du kannst mich nicht aufhalten.

Даже если ты меня остановишь, я не передумаю.

Auch wenn Sie mich aufhalten, werde ich meine Meinung nicht ändern.

- Как ты меня остановишь?
- Как вы меня остановите?

Wie willst du mich aufhalten?

- Как ты его остановишь?
- Как вы его остановите?

- Wie willst du ihn aufhalten?
- Wie gedenkst du ihn aufzuhalten?

- Как ты её остановишь?
- Как вы её остановите?

- Wie willst du sie aufhalten?
- Wie gedenkst du sie aufzuhalten?

- Как ты их остановишь?
- Как вы их остановите?

Wie willst du sie aufhalten?

Жизнь невозможно повернуть назад, и время ни на миг не остановишь.

Das Leben kann man nicht zurückdrehen und nicht mal einen Augenblick lang die Zeit anhalten.

- Они не могут остановить его.
- Его нельзя остановить.
- Его невозможно остановить.
- Его не остановить.
- Его не остановишь.

- Sie können ihn nicht aufhalten.
- Sie können dem Mann nicht den Wind aus den Segeln nehmen.

- Тебе меня никогда не остановить.
- Вам меня никогда не остановить.
- Ты меня никогда не остановишь.
- Вы меня никогда не остановите.

- Du wirst mich nie aufhalten.
- Ihr werdet mich nie aufhalten.
- Sie werden mich nie aufhalten.