Translation of "операция" in German

0.010 sec.

Examples of using "операция" in a sentence and their german translations:

- Операция - лучшее решение.
- Операция - лучший выход.

Eine Operation ist die beste Lösung.

- Как долго шла операция?
- Сколько времени длилась операция?

Wie lange hat die Operation gedauert?

Операция совершенно безопасна.

Die Operation ist völlig gefahrlos.

Папе предстоит операция.

- Mein Vater wird sich einer Operation unterziehen.
- Mein Vater lässt sich operieren.

Операция прошла успешно.

Die Operation ist gut verlaufen.

Мне необходима операция?

Muss ich operiert werden?

Операция была безболезненной.

Die Operation war schmerzfrei.

Операция - лучшее решение.

Eine Operation ist die beste Lösung.

Это шпионская операция.

Es ist eine Spionageoperation.

Операция довольно сложная.

Die Operation ist recht kompliziert.

Тому нужна операция.

Tom muss operiert werden.

Мне нужна операция.

Ich muss operiert werden.

Операция прошла вчера.

Die Operation war gestern.

Тому предстоит операция.

Tom soll operiert werden.

операция, подготовленная определенными людьми

Operation von bestimmten Personen vorbereitet

Операция не может ждать.

Die Operation kann nicht warten.

Операция длилась шесть часов.

Die Operation dauerte sechs Stunden.

Операция длилась три часа.

Die Operation dauerte drei Stunden.

У Тома завтра операция.

Tom hat morgen eine Operation.

Тому нужна операция на открытом сердце.

Tom muss am offenen Herzen operiert werden.

На месте крушения самолёта продолжается поисковая операция.

Am Ort des Flugzeugabsturzes wird die Suchaktion fortgesetzt.

Только немедленная операция может спасти жизнь больному.

Nur eine sofortige Operation kann das Leben des Patienten retten.

Я с облегчением узнал, что операция прошла успешно.

Ich war erleichtert, zu hören, dass die Operation erfolgreich war.

У меня была опухоль в желудке, и мне нужна была операция.

Ich hatte einen Magentumor und musste mich operieren lassen.

- Мне скоро предстоит операция на колене.
- Мне скоро должны прооперировать колено.

Ich muss bald am Knie operiert werden.

- Ему сделали операцию на сердце.
- У него была операция на сердце.

Er wurde am Herzen operiert.

- Ей сделали операцию на сердце.
- У неё была операция на сердце.

Sie wurde am Herzen operiert.

Операция прошла хорошо. Но рана заразилась, и через девять дней Ланн скончался.

Die Operation verlief gut. Aber die Wunde wurde infiziert und Lannes starb neun Tage später.

Том надеялся, что врачи скажут ему, что операция ему в итоге не потребуется.

Tom hoffte, dass die Ärzte ihm schließlich doch sagen würden, dass er nicht operiert werden muss.

"Операция будет дорогой?" - спрашивает пожилой пациент. Врач в ответ усмехается: "Эту проблему вы можете оставить вашим наследникам".

„Wird die Operation sehr teuer?“, fragt der betagte Patient. Der Arzt lächelt: „Dieses Problem können Sie getrost Ihren Erben überlassen.“