Translation of "одинокий" in German

0.256 sec.

Examples of using "одинокий" in a sentence and their german translations:

Он одинокий волк.

- Er ist ein Einzelgänger.
- Er ist ein einsamer Wolf.

Том - одинокий волк.

Tom ist ein Einzelgänger.

Здесь живёт одинокий старик.

- Dort wohnt ein einsamer alter Mann.
- Ein einsamer, alter Mann wohnt dort.

Там живёт одинокий старик.

Ein einsamer, alter Mann wohnt dort.

Даже одинокий самец следует зову стада.

Sogar ein männlicher Einzelgänger folgt den Rufen der Herde.

Одинокий охотник не отдаст свой обед без боя.

Er gibt seine Mahlzeit nicht kampflos auf.

Может, я в чём-то как одинокий волк.

Ich bin vielleicht ein etwas einsamer Wolf.

Умерла гигантская галапагосская черепаха, известная под именем Одинокий Джордж.

Die Galápagos-Riesenschildkröte, die als der einsame Georg bekannt war, ist tot.

Каждый одинокий человек одинок из-за страха перед окружающими.

Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.

Том, одинокий и покинутый, стоя на левом краю предложения, не мог решиться прыгнуть вниз, чтобы покончить со всей этой историей.

Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.

Что является доказательством того, что сказки не имеют ничего общего с реальностью? То, что в них принц всегда умный, красивый и одинокий.

Was ist der Beweis dafür, dass die Märchen frei erfunden sind? Weil der Prinz immer ein intelligenter, gutaussehender Lediger ist.