Translation of "нехватка" in German

0.003 sec.

Examples of using "нехватка" in a sentence and their german translations:

случается нехватка необходимых препаратов.

manchmal nicht das, was sie brauchen.

У нас серьёзная нехватка воды.

Wir haben einen ernsten Wassermangel.

Надежда — это лишь нехватка информации.

Hoffnung ist nur ein Mangel an Information.

В этой зоне ощущается нехватка воды.

- Dieses Gebiet leidet unter Wassermangel.
- Diese Zone leidet an Wasserknappheit.

В Тель-Авиве серьёзная нехватка преподавателей языков.

In Tel Aviv besteht ein großer Mangel an Sprachlehrern.

Тома погубили большие деньги, Марию - их нехватка.

Tom wurde von Überfluß an Geld ins Verderben gestoßen, Marie - vom Mangel an Geld.

и нехватка планирования и контроля за ходом строительства

und der Mangel an Planung und Bauaufsicht

и его нехватка прибавляет человеку лишний десяток лет.

wenn es um diesen wichtigen Aspekt des Wohlbefindens geht.

Наверно, и этим летом в Токио будет нехватка воды.

In Tōkyō wird es in diesem Sommer wieder zu einer Wasserknappheit kommen.

Скука, рутина и нехватка любопытства — это злейшие враги нашего мозга.

Langeweile, alltäglicher Trott und mangelnde Neugier sind die größten Feinde unseres Gehirns.

- В тысяча девятьсот девяносто четвёртом году была нехватка воды и риса в Японии.
- В тысяча девятьсот девяносто четвёртом году ощущалась нехватка воды и риса в Японии.

- 1994 waren Wasser und Reis in Japan knapp.
- 1994 gab es in Japan eine Wasser- und Reisknappheit.