Examples of using "Послушайте" in a sentence and their portuguese translations:
Ouçam, cavalheiros.
Escute isto.
- Escute isso!
- Ouça isso!
- Escuta isto.
- Escute isto.
Ouçam-me!
- Escute!
- Escutem!
- Ouça!
- Escute!
- Ouça-me!
- Escutem-me!
- Ouçam-me!
- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!
Prestem atenção ao que eu digo.
Escuta como ele ronca.
Ouçam-me!
- Escuta isto.
- Escute isto.
- Escute-o!
- Escutem-no!
- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!
- Escute.
- Escutai.
"Já que você está promovendo a Aweber,
Ouçam-me!
Siga meu conselho!
- Escute, por favor.
- Escuta, por favor.
- Escutem, por favor.
Ouçam-me!
Ouça-me, por favor.
Siga meu conselho!
- Por favor, escutem-me!
- Por favor, escuta-me!
- Por favor, escute-me!
Por favor, siga o meu conselho.
- Não faça perguntas ainda. Apenas escute o que tenho a dizer.
- Não façam perguntas ainda. Apenas escutem o que tenho a dizer.
- Não faça perguntas ainda. Apenas escute o que eu tenho a dizer.
- Não pergunte nada agora. Apenas escute o que tenho a dizer.
- Ouça, eu realmente não posso falar agora.
- Escute, eu realmente não posso falar agora.
Olha, eu não quero falar sobre isso.