Translation of "мнением" in German

0.005 sec.

Examples of using "мнением" in a sentence and their german translations:

Он согласен с моим мнением.

Er stimmt meiner Ansicht zu.

Я согласен с вашим мнением.

Ich stimme Ihnen zu.

- Я согласен с твоим мнением насчёт налогов.
- Я согласен с твоим мнением по поводу налогов.
- Я согласен с вашим мнением по поводу налогов.
- Я согласна с вашим мнением по поводу налогов.
- Я согласна с твоим мнением по поводу налогов.

Ich stimme deinen Ansichten zur Steuer zu.

Лично я согласен с его мнением.

Meiner persönlichen Ansicht nach, stimmt seine Auffassung.

По существу я согласен с Вашим мнением.

- Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
- Im Grunde bin ich mit Ihnen einer Meinung.
- Im Grunde bin ich mit euch einer Meinung.

Том хотел, чтобы Мэри поделилась с ним своим мнением.

Tom wollte, dass Maria ihm ihre Meinung mitteilte.

- Скажи, пожалуйста, своё мнение.
- Пожалуйста, поделитесь со мной своим мнением.

- Bitte sag mir deine Meinung.
- Wie denkst du darüber?
- Ich würde gerne deine Meinung erfahren.

- Пожалуйста, скажи мне своё мнение.
- Пожалуйста, поделитесь со мной своим мнением.

Bitte sag mir deine Meinung.

Этот участник подал заявку на статус старшего участника. Пожалуйста, свободно делитесь с нами своим мнением. Вы можете отослать нам сообщение по указанной ссылке.

Dieser Mitarbeiter hat den Status Fortgeschrittener Mitarbeiter beantragt. Du kannst uns jederzeit deine Meinung wissen lassen. Sende uns eine Nachricht über den folgenden Link!