Translation of "месту" in German

0.005 sec.

Examples of using "месту" in a sentence and their german translations:

Я скучаю по этому месту.

Ich vermisse diesen Ort.

Его критика была не к месту.

Seine Kritik war fehl am Platz.

Внимание! Мы приближаемся к опасному месту.

Aufgepasst, wir nähern uns einer Gefahrenstelle.

Я буду скучать по этому месту.

Diesen Ort werde ich vermissen.

и была там явно не к месту.

und da gehörte ich überhaupt nicht hin.

Я действительно буду скучать по этому месту.

Ich werde diesen Ort wirklich vermissen.

- Это совсем не к месту.
- Это неуместно.

Das ist unangebracht.

...что ведет других членов семьи к месту трапезы.

Es weist anderen Familienmitgliedern den Weg zur Mahlzeit.

- Это было неуместно.
- Это было не к месту.

Das war unangemessen.

К месту пожара было направлено два пожарных поезда.

Zwei Feuerwehrzüge wurden zum Brandort geschickt.

Она должна привести детенышей к месту добычи. И быстро.

Sie muss ihre Jungen zur Beute holen, und zwar schnell.

который отлично справляется с доставкой реголита к месту строительства.

super, um Regolith aufzunehmen und zur Struktur zu bringen.

Ты не думаешь, что это несколько не к месту?

Meinst du nicht, dass das ein bisschen weit hergeholt ist?

- Мне не хватает этого места.
- Я скучаю по этому месту.

Ich vermisse diesen Ort.

Сразу после аварии к месту происшествия прибыла полицейская машина с включенной сиреной.

Gleich nachdem der Unfall passiert war, kam auch schon ein Polizeiwagen angerauscht.

- Мне будет не хватать этого места.
- Я буду скучать по этому месту.

Diesen Ort werde ich vermissen.

Как только я прибыл к месту назначения, я сразу же позвонил ему.

Sobald ich am Ziel ankam, rief ich ihn an.

Это позволяет проводить клинико-химическую и гематологическую диагностику по месту жительства пациентов, а также предлагать широкий спектр услуг в сфере современной высокоспециализированной диагностики.

Das ermöglicht uns, die klinisch-chemische und hämatologische Basisdiagnostik nahe dem Wohnort der Patienten durchzuführen, so wie ein breites Spektrum von Dienstleistungen auf dem Gebiet der hochspezialisierten Diagnostik anzubieten.