Translation of "меньшей" in German

0.008 sec.

Examples of using "меньшей" in a sentence and their german translations:

По меньшей мере, так мы думаем.

Das denken wir zumindest.

Спасение было по меньшей мере чудом.

Die Flucht war nicht weniger als ein Wunder.

Отсутствовали по меньшей мере тридцать студентов.

- Mindestens dreißig Studenten waren abwesend.
- Mindestens dreißig Studenten fehlten.

Мы можем по меньшей мере попробовать.

Wir können es zumindest versuchen.

По меньшей мере, я думаю, что это преувеличение.

Gelinde gesagt, ich finde das übertrieben.

Это по меньшей мере в трёхстах милях отсюда.

Das ist mindestens 500 km von hier entfernt.

По меньшей мере 31 человек погиб при извержении.

- Mindestens 31 Menschen kamen bei dem Ausbruch ums Leben.
- Mindestens 31 Menschen kamen beim Vulkanausbruch ums Leben.

У этого слова по меньшей мере три разных значения.

Dieses Wort hat mindestens drei verschiedene Bedeutungen.

Он написал по меньшей мере три книги на эту тему.

Er hat mindestens drei Bücher über das Thema geschrieben.

Я занимаюсь французским по меньшей мере три часа в неделю.

Ich widme mich wenigstens drei Stunden wöchentlich dem Studium des Französischen.

Нам нужно спать по меньшей мере восемь часов в день.

Wir brauchen täglich mindestens acht Stunden Schlaf.

Мне понадобится по меньшей мере один день, чтобы всё это подготовить.

Ich brauche mindestens einen Tag, um die nötigen Vorbereitungen zu treffen.

Панды проводят по меньшей мере 12 часов в день, поедая бамбук.

Pandas verbringen am Tag mindestens zwölf Stunden damit, Bambus zu fressen.

Том выгуливает свою собаку по меньшей мере один раз в день.

Tom geht mindestens einmal am Tag mit seinem Hund spazieren.

они делают то же самое, только в большей или в меньшей степени.

Sie tun entweder mehr desselben, oder sie tun weniger desselben.

Клеопатра была очень умна. Она говорила по меньшей мере на девяти языках.

Kleopatra war sehr intelligent. Sie sprach mindestens neun Sprachen.

Возможно, я не смогу это сделать, но по меньшей мере я попытаюсь.

Vielleicht werde ich das nicht tun können, aber ich werde es zumindest versuchen.

Обычно я использую его при по меньшей мере пять или шесть раз.

Ich benutze es normalerweise bei mindestens fünf oder sechs Mal.

- Тому должно быть по меньшей мере тридцать лет.
- Тому должно быть как минимум тридцать лет.

- Tom muss mindestens dreißig Jahre alt sein.
- Tom muss mindestens dreißig sein.

- Мне нужно хотя бы попытаться.
- Мне нужно по меньшей мере попытаться.
- Я должен хотя бы попробовать.

- Ich muss es zumindest versuchen.
- Ich muss es wenigstens probieren.

- Он моет машину по меньшей мере раз в неделю.
- Он моет свой автомобиль по крайней мере раз в неделю.

Er wäscht mindestens einmal in der Woche sein Auto.

Министерство здравоохранения США утверждает, что люди должны делать физические упражнения по меньшей мере два с половиной часа в неделю.

Das US-Department für Gesundheit sagt, dass Menschen mindestens zweieinhalb Stunden in der Woche trainieren sollten.

- Том выпивает по меньшей мере два литра воды в день.
- Том выпивает по крайней мере два литра воды в день.

Tom trinkt täglich mindestens zwei Liter Wasser.

- Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю.
- Я хожу в библиотеку по меньшей мере раз в неделю.

Ich gehe mindestens einmal in der Woche in die Bibliothek.

- По меньшей мере это будет стоить сто песо.
- Как минимум это обойдётся в сто песо.
- Это будет стоить как минимум сотню песо.

Das wird mindestens hundert Pesos kosten.

- Быть человеком, говорящим как минимум на двух языках, - это необходимость в сегодняшнем мире.
- Быть по меньшей мере билингвом - это необходимость в сегодняшнем мире.

Mindestens zweisprachig zu sein, ist in der heutigen Welt ein Muss.

- По крайней мере 10 россиян умерли в этом году, делая селфи.
- По меньшей мере десять россиян в этом году погибли, пытаясь сфотографировать самих себя.

In diesem Jahr sind mindestens zehn Russen beim Selbstporträtieren umgekommen.

- Кроме того, я рекомендую посетить один город, который туристы обычно не посещают.
- Также я рекомендую посетить по меньшей мере один город, который туристы обычно не посещают.

Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.

- Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю.
- Я хожу в библиотеку по меньшей мере раз в неделю.
- Я хожу в библиотеку по крайней мере раз в неделю.

Ich gehe mindestens einmal in der Woche in die Bibliothek.