Translation of "король" in German

0.010 sec.

Examples of using "король" in a sentence and their german translations:

- Король умер, да здравствует король!
- Король мёртв, да здравствует король!

- Der König ist tot, lang lebe der König!
- Der König starb, lebe der König!

Король Хрольф - датский король Артур.

König Hrolf ist der dänische König Arthur.

Король мёртв, да здравствует король!

Der König ist tot, lang lebe der König!

- Король разделся.
- Король снял одежду.

Der König zog sich aus.

- Король снял свои одежды.
- Король разделся.
- Король снял одежду.

Der König zog sich aus.

- Ты мой король.
- Вы мой король.

Du bist mein König.

- Я твой король.
- Я - твой король.

Ich bin dein König.

- Старый король умер.
- Старый король мёртв.

Der alte König ist tot.

Король идёт.

Der König kommt an.

Король разделся.

Der König zog sich aus.

- Король притеснял свой народ.
- Король угнетал свой народ.

Der König unterdrückte sein Volk.

Да здравствует король!

Lange lebe der König!

Король был казнен.

Der König wurde hingerichtet.

Король злоупотреблял властью.

- Der König missbrauchte seine Macht.
- Der König hat seine Macht missbraucht.

Король правил страной.

Der König regierte das Land.

Я дома - король.

Daheim bin ich König.

Орёл — король ветров.

Der Adler ist der König der Lüfte.

Король Франции лысый.

- Der König von Frankreich ist kahl.
- Der König von Frankreich hat eine Glatze.
- Der König von Frankreich ist kahlköpfig.

Я король мира!

Ich bin der König der Welt!

Король был справедливым.

Der König war gerecht.

Я твой король.

Ich bin dein König.

Он мой король.

Er ist mein König.

Том — король дураков.

Tom ist der König der Narren.

Король - это я.

Der König bin ich.

Лидийский король периода Карун

Lydischer König der Karun-Zeit

Это Карун, король Лидии.

Dies ist Karun, der König von Lydien.

Король приказал освободить пленника.

Der König befahl, den Gefangenen freizulassen.

Король сокрушил своих врагов.

Der König vernichtete seine Feinde.

Король всегда носит корону.

- Der König trägt immer eine Krone.
- Der König hat immer eine Krone auf.

Король повелевал на острове.

Der König herrschte über die Insel.

Он счастлив как король.

Er ist glücklich wie ein König.

Король созвал своих вассалов.

Der König rief seine Vasallen zusammen.

Король угнетал свой народ.

Der König unterdrückte sein Volk.

А король-то голый!

Der König ist nackt!

Он живет как король.

- Er lebt wie ein König.
- Er lebt gleich einem König.

Король казнил свою любовницу.

Der König ließ seine Geliebte hinrichten.

Том живёт как король.

Tom lebt wie ein König.

Этот король правил мудро.

Jener König herrschte klug.

Король был превосходным охотником.

Der König war ein großer Jäger.

Лев — это король джунглей.

Der Löwe ist der König des Dschungels.

- В царстве слепых и одноглазый - король.
- В царстве слепых одноглазый — король.

Im Land der Blinden ist der Einäugige König.

король сторожей из-за фильма

der König der Wächter hinter dem Film

Он был больше, чем король.

Er war mehr als ein König.

В старом замке жил король.

In einem alten Schloss lebte ein König.

Этому королевству нужен новый король.

Dies Königreich bedarf eines neuen Königs.

"Государство - это я!" - сказал король.

„Der Staat bin ich!“ sagte der König.

Утром король отправился на охоту.

- Der König ist heute Morgen jagen gegangen.
- Der König ging an diesem Morgen zur Jagd.

Король жил в старом замке.

Der König lebte in einem alten Schloss.

В царстве слепых одноглазый — король.

Im Land der Blinden ist der Einäugige König.

Для меня он как король.

Für mich ist er wie ein König.

Король был несправедлив к народу.

Der König war ungerecht dem Volk gegenüber.

Жил да был великий король.

- Es lebte einmal ein großer König.
- Es war einmal ein großer König.

Старый король отрёкся от престола.

Der alte König dankte ab.

Среди слепых и одноглазый — король.

Unter Blinden ist der Einäugige König.

Мне это нравится, король Инфографики.

- Ich mag das, der König von Infografiken.

- Том ведёт себя как король Франции.
- Том ведёт себя так, будто он король Франции.

Tom tut so, als ob er der König von Frankreich wäre.

каждый король становится больше, чем раньше

Jeder König wird größer als zuvor

Этим утром король отправился на охоту.

- Der König ist heute Morgen jagen gegangen.
- Der König ging an diesem Morgen zur Jagd.

Король правил своим народом сорок лет.

- Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
- Der König hat vierzig Jahre sein Volk regiert.

В царстве слепых и одноглазый - король.

Unter den Blinden ist der Einäugige König.

Когда-то давно жил жестокий король.

Es war einmal ein grausamer König.

Жил-был король в старом замке.

- Es lebte einmal ein König in einer alten Burg.
- In einem alten Schloss lebte ein König.

Император - король мира. Варвары - слуги мира.

Was aber den Kaiser betrifft, so ist er der Herrscher der Welt. Was die Barbaren betrifft, so sind diese die Diener der Welt.

И очевидный подтекст - это послал мертвый король.

Und die offensichtliche Folgerung ist, dass der tote König es geschickt hat.

Это был не кто иной, как король.

Er war kein Anderer als der König.

Король сказал мне: "Я живу во дворце".

Der König erzählte mir: „Ich wohne in einem Schloss.“

Он ведёт себя так, будто он король.

Er benimmt sich, als wäre er ein König.

Король был, как бы сегодня сказали, психопатом.

Der König war, würde man heute sagen, ein Psychopath.

Мы знаем, что Нейл подобен король инфографики,

Wir wissen, Neil ist wie der König der Infografiken,

В исходной позиции игры у белых король на чёрном поле, а у чёрных король на белом поле.

In der Grundstellung des Spiels hat Weiß den König auf einem schwarzen Feld und Schwarz den König auf einem weißen Feld.

Король отлично понимал, что её сердце учащённо бьётся.

Der König sah wohl, dass ihr das Herz gewaltig klopfte.

Король и его семья живут в королевском дворце.

Der König und seine Familie wohnen im Königspalast.

В той стране, когда-то жил мудрый король.

In jenem Lande lebte einst ein weiser König.

Первый король Венгрии был коронован в тысячном году.

Der erste ungarische König wurde im Jahr tausend gekrönt.