Translation of "искали" in German

0.009 sec.

Examples of using "искали" in a sentence and their german translations:

- Мы искали её.
- Мы её искали.

- Wir suchten nach ihr.
- Wir suchten sie.

- Мы искали везде.
- Мы везде искали.

Wir haben überall gesucht.

- Мы искали всюду.
- Мы искали повсюду.

Wir haben überall gesucht.

- Мы везде искали.
- Мы повсюду искали.

Wir haben überall gesucht.

- Мы их искали.
- Мы искали их.

Wir suchten sie.

- Тебя все искали.
- Вас все искали.

- Alle haben dich gesucht.
- Alle haben Sie gesucht.

Мы искали клад.

Wir suchten nach vergrabenen Schätzen.

Мы искали Тома.

Wir haben Tom gesucht.

Все искали Тома.

- Alle hielten nach Tom Ausschau.
- Alle haben Tom gesucht.

Мы искали друга.

Wir suchten einen Freund.

- Вы нашли то, что искали?
- Вы нашли, что искали?

Haben Sie gefunden, was Sie suchten?

- Мы искали везде.
- Мы повсюду искали.
- Мы везде смотрели.

Wir haben überall gesucht.

- Все они искали пропавшего ребёнка.
- Они все искали пропавшего ребёнка.

Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.

Они нашли, что искали.

Sie fanden, wonach sie gesucht hatten.

Мы тебя повсюду искали.

Wir haben dich überall gesucht.

Зачем вы искали Тома?

Warum habt ihr Tom gesucht?

Пропавшего ребёнка искали все.

Alle suchten nach dem vermissten Kind.

Все искали пропавшего ребёнка.

Alle suchten nach dem vermissten Kind.

Они все искали пропавшего ребёнка.

- Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.
- Alle suchten nach dem vermissten Kind.
- Sie suchten alle nach dem vermissten Kind.
- Sie alle suchten nach dem vermissten Kind.

Он тот, кого мы искали.

Er ist der, den wir gesucht haben.

Мы искали в лесу потерявшегося ребёнка.

Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.

Мы искали это везде и повсюду.

Wir haben hier und dort danach gesucht.

- Вы меня искали?
- Ты меня искал?

Hast du mich gesucht?

Алхимики долго искали эликсир долгой жизни.

Die Alchemisten suchten lange das Elixier für ein langes Leben.

- Зачем Вы искали Тома?
- Зачем вы искали Тома?
- Зачем ты искал Тома?
- Почему ты искал Тома?

- Warum hast du Tom gesucht?
- Warum habt ihr Tom gesucht?
- Warum haben Sie Tom gesucht?

Они везде его искали, но не нашли.

Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.

Мы искали честного человека для этой работы.

Wir suchten einen ehrlichen Menschen für diese Arbeit.

Он именно тот человек, которого мы искали.

Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben.

потому что вы нашли то, что искали?

weil du gefunden hast wonach du suchst?

- Вы нашли то, что искали?
- Ты нашёл то, что искал?
- Ты нашёл, что искал?
- Вы нашли, что искали?

- Haben Sie gefunden, was Sie suchten?
- Hast du gefunden, wonach du gesucht hast?
- Hast du gefunden, wonach du suchtest?

мы с Симоной искали ответ на ключевой вопрос:

mussten Simone und ich uns die grundlegende Frage stellen:

и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

und mir geholfen, zwei der Tiere zu finden, nach denen wir suchen.

Где бы мы ни искали, мы находим ткачей повсеместно.

Wir gehen irgendwohin und finden Weber -- überall.

- Вы Тома искали?
- Ты Тома искал?
- Ты искал Тома?

- Hast du Tom gesucht?
- Hast du nach Tom gesucht?
- Haben Sie Tom gesucht?
- Haben Sie nach Tom gesucht?

и привели нас к одному из существ, которых мы искали.

und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen.

Сын, где ты это время был? Мы тебя искали повсюду.

Wo warst du bis jetzt, mein Sohn? Wir haben dich überall gesucht.

Поскольку эта тарелка не то, что мы искали, нам нужен новый план.

Da dieses Metallstück nicht das ist, wonach wir suchen, brauchen wir einen neuen Plan.

- Я нашёл фотографию, которую ты искал.
- Я нашёл фотографию, которую вы искали.

- Ich habe das Bild gefunden, nach dem du suchtest.
- Ich habe das Bild gefunden, das du suchtest.

Мы искали Тома по всему магазину и нашли его в отделе игрушек.

Wir haben Tom im ganzen Laden gesucht und fanden ihn in der Spielzeugabteilung.

Вы приняли правильные решения и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

Du hast schlaue Entscheidungen getroffen und mir geholfen, zwei der Tiere zu finden, nach denen wir suchen.

Вы сделали правильный выбор и помогли мне найти всех трех существ, которых мы искали.

Du hast schlaue Entscheidungen getroffen und so konnten wir alle drei Tiere finden, nach denen wir gesucht haben.

Сегодня вы приняли умные решения, и мы нашли одно из созданий, которых мы искали,

Du hast heute einige schlaue Entscheidungen getroffen, und wir haben eines der Tiere gefunden nach denen wir suchen,

Вход в подземную шахту был хорошим решением. И мы нашли одно из созданий, которых искали,

Es war eine gute Entscheidung, die unterirdische Mine zu betreten. Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen,

- Ты нашёл книгу, которую искал?
- Ты нашла книгу, которую искала?
- Вы нашли книгу, которую искали?

Hast du das Buch gefunden, nach dem du gesucht hast?

- Вот журнал, который ты искал.
- Вот журнал, который ты искала.
- Вот журнал, который вы искали.

Hier ist die Zeitschrift, nach der du suchtest.

Слово, которое искали Том и Мэри, было найдено ими только в конце предложения, так как это слово было "потеряно".

Das Wort, das Tom und Mary suchten, fanden sie erst am Ende des Satzes, denn es war "verloren".

- Я слышал, вы меня искали.
- Я слышал, ты меня искал.
- Я слышал, ты меня ищешь.
- Я слышал, вы меня ищете.

- Ich habe gehört, ihr würdet mich suchen.
- Ich habe gehört, Sie würden mich suchen.

- Ты когда-нибудь искал это слово в словаре?
- Ты когда-нибудь искала это слово в словаре?
- Вы когда-нибудь искали это слово в словаре?

Hast du das Wort schon mal im Wörterbuch nachgeschlagen?