Translation of "дам" in German

0.012 sec.

Examples of using "дам" in a sentence and their german translations:

- Я дам тебе новый.
- Я дам тебе новую.
- Я дам тебе новое.
- Я дам вам новый.
- Я дам вам новую.
- Я дам вам новое.

Ich werde dir ein neues geben.

Сейчас дам.

Gleich geb ich es dir.

- Я дам это тебе.
- Я дам его тебе.
- Я дам её тебе.

Ich werde es dir geben.

- Я дам их тебе.
- Я их тебе дам.
- Я их вам дам.

Ich werde sie dir geben.

- Я дам тебе это.
- Я дам вам это.

Ich werde dir das geben.

- Я их тебе дам.
- Я их вам дам.

Ich werde sie dir geben.

- Я дам тебе денег.
- Я дам вам денег.

Ich werde dir Geld geben.

- Я не дам тебе прыгать.
- Я не дам вам прыгать.
- Я не дам тебе прыгнуть.
- Я не дам вам прыгнуть.
- Я не дам тебе спрыгнуть.
- Я не дам вам спрыгнуть.

- Ich werde dich nicht springen lassen.
- Ich werde euch nicht springen lassen.
- Ich werde Sie nicht springen lassen.

Нет, не дам.

Nein, ich werde es dir nicht geben.

- Я дам тебе кое-что.
- Я дам вам кое-что.
- Я тебе кое-что дам.
- Я вам кое-что дам.

Ich werde dir etwas geben.

- Дам тебе хороший совет.
- Я дам тебе один хороший совет.
- Я дам тебе хороший совет.
- Я дам вам один хороший совет.
- Я дам вам хороший совет.

- Ich werde dir einen guten Rat geben.
- Ich werde Ihnen einen guten Rat geben.

- Нет, не дам.
- Нет, я тебе его не дам.

Nein, ich werde es dir nicht geben.

- Я дам вам этот фотоаппарат.
- Я дам тебе этот фотоаппарат.

Ich werde dir diese Kamera geben.

- Я дам тебе эти деньги.
- Я дам вам эти деньги.

Ich gebe dir dieses Geld.

- Завтра я дам тебе денег.
- Я дам тебе завтра денег.

Ich werde dir das Geld morgen geben.

- Я дам тебе что хочешь.
- Я дам вам что хотите.

Ich werde dir geben, was immer du willst.

- Я дам тебе эту книгу.
- Я дам вам эту книгу.

Ich werde dir das Buch geben.

- Я дам вам тридцать долларов.
- Я дам тебе тридцать долларов.

Ich gebe dir 30 Dollar.

- Я дам тебе свою машину.
- Я дам вам свою машину.

Ich gebe dir mein Auto.

- Завтра я дам ему книгу.
- Завтра я дам ей книгу.

Morgen werde ich ihm das Buch geben.

- Я дам тебе мой велосипед.
- Я дам тебе свой велосипед.

Ich gebe dir mein Fahrrad.

Я дам тебе книгу.

Ich gebe dir ein Buch.

Я дам ему совет.

Ich werde ihm einen Ratschlag geben.

Я дам это тебе.

- Ich werde es dir geben.
- Ich werde es Ihnen geben.
- Ich werde es euch geben.

Дам тебе хороший совет.

Ich werde Ihnen einen guten Rat geben.

Я дам это Тому.

Ich werde dies Tom geben.

Я дам Тому шанс.

Ich werde Tom eine Chance geben.

Я дам вам книгу.

Ich werde Ihnen das Buch geben.

- Я дам тебе один хороший совет.
- Я дам тебе хороший совет.

Ich werde dir einen guten Rat geben.

- Я дам тебе ещё один шанс.
- Я дам вам ещё один шанс.

- Ich gebe dir noch eine Chance.
- Ich gebe Ihnen noch eine Chance.

- Я дам ему еще один шанс.
- Я дам ему ещё один шанс.

Ich gebe ihm noch eine Chance.

Я дам тебе этот медальон.

Ich werde dir diesen Anhänger geben.

Я дам тебе один совет.

- Ich gebe dir einen Rat.
- Ich werde dir einen Rat geben.

"Напитки бесплатны?" - "Только для дам".

"Sind die Getränke frei?" "Nur für die Damen."

Я дам тебе знать заранее.

- Ich gebe dir im Voraus Bescheid.
- Ich gebe Ihnen im Voraus Bescheid.
- Ich gebe euch im Voraus Bescheid.

Я позже дам тебе знать.

- Ich lasse es Sie später wissen.
- Ich werde dir später Bescheid geben.
- Ich werde euch später Bescheid geben.
- Ich werde ihnen später Bescheid geben.

Завтра я дам тебе денег.

Ich werde dir das Geld morgen geben.

Я дам тебе время подумать.

Ich lass dir Bedenkzeit.

Я дам тебе 5 долларов.

Ich gebe dir fünf Dollar.

Я дам тебе знать завтра.

- Ich gebe dir morgen Bescheid.
- Ich werde dir morgen Bescheid geben.
- Ich gebe euch morgen Bescheid.
- Ich werde euch morgen Bescheid geben.
- Ich gebe Ihnen morgen Bescheid.
- Ich werde Ihnen morgen Bescheid geben.

Я дам вам хорошую цену.

Ich mache dir einen guten Preis.

Я дам тебе последний шанс.

Ich gebe dir noch eine letzte Chance.

Я дам тебе это завтра.

Ich werde es dir morgen geben.

Я дам тебе эту книгу.

- Ich werde dir dieses Buch geben.
- Ich werde Ihnen das Buch geben.

Я дам тебе пять долларов.

- Ich gebe Ihnen fünf Dollar.
- Ich gebe dir fünf Dollar.

Я дам тебе эти деньги.

Ich werde dir das Geld geben.

Нотр-Дам - церковь в Париже.

Notre-Dame ist eine Kirche in Paris.

и я дам вам совет.

und ich werde dir einen Rat geben.

- Я дам тебе то, что хочешь.
- Я дам тебе то, что ты хочешь.

- Ich gebe dir, was du willst.
- Ich werde dir geben, was du willst.

- Я тебе сообщу.
- Я дам тебе знать.
- Я вам сообщу.
- Я дам вам знать.

- Ich werde es dich wissen lassen.
- Ich werde es Sie wissen lassen.

- Я дам тебе всё, что тебе нужно.
- Я дам вам всё, что вам нужно.

- Ich werde dir alles geben, was du brauchst.
- Ich werde euch alles geben, was ihr braucht.
- Ich werde Ihnen alles geben, was Sie brauchen.

- Я дам тебе за это тридцать долларов.
- Я дам вам за это тридцать долларов.

- Ich gebe Ihnen dafür dreißig Dollar.
- Ich gebe dir dreißig Dollar dafür.

- Если ты меня ударишь, я дам сдачи.
- Если вы меня ударите, я дам сдачи.

Wenn du mich haust, hau ich zurück.

Я, пожалуй, дам объявление в газете.

Ich denke, ich werde eine Anzeige in der Zeitung schalten.

Я не дам тебе это сделать.

- Ich werde es nicht zulassen, dass du das tust.
- Ich werde dich das nicht tun lassen.

Я дам Тому ещё один шанс.

Ich werde Tom noch eine Chance geben.

Я дам ей эту книгу завтра.

- Ich werde ihr das Buch morgen geben.
- Morgen werde ich ihr das Buch geben.

Я дам тебе ещё один шанс.

Ich gebe dir noch eine Chance.

Я, пожалуй, дам объявление в газету.

Ich denke, ich werde eine Anzeige in der Zeitung schalten.

Я дам ему еще один шанс.

Ich werde ihm noch eine Chance geben.

Я дам тебе сутки на размышление.

Ich gebe dir einen Tag, um darüber nachzudenken.

и я дам вам несколько отзывов.

und ich werde dir ein Feedback geben.

- Я дам тебе всё что угодно - кроме этого.
- Я дам тебе что угодно, кроме этого.

- Ich werde Ihnen alles andere geben, als das.
- Ich gebe dir alles außer dem hier.
- Ich werde dir alles andere als das geben.

- Я дам тебе это.
- Я дам вам это.
- Я отдам тебе это.
- Я отдам вам это.

- Ich werde dir das geben.
- Ich geb dir das.

Я дам тебе всё, что ты хочешь.

- Ich werde dir alles geben, was du willst.
- Ich gebe dir alles, was du willst.

- Я сообщу Тому.
- Я дам Тому знать.

- Ich sage Tom Bescheid.
- Ich werde Tom Bescheid geben.

Я дам Тому знать, что вы здесь.

- Ich lasse Thomas wissen, dass ihr hier seid.
- Ich lasse Thomas wissen, dass Sie hier sind.

- Я дам им знать.
- Я им сообщу.

Ich werde ihnen Bescheid geben.

- Я дам ему знать.
- Я ему сообщу.

Ich werde ihm Bescheid geben.

- Я ей сообщу.
- Я дам ей знать.

Ich werde ihr Bescheid geben.

Я дам тебе столько денег, сколько захочешь.

Ich gebe dir so viel Geld, wie du willst.

Я дам вам всё, что вам нужно.

Ich werde Ihnen alles geben, was Sie brauchen.

Я дам вам адрес сегодня или завтра.

Ich werde Ihnen die Adresse heute oder morgen geben.

Я не дам себя так быстро разгромить.

Ich lasse mich so schnell nicht kleinkriegen.

Я дам вам совет, я помогу вам.

Ich gebe dir einen Rat, ich helfe dir.

Я дам вам еще один бонусный совет.

Ich gebe dir einen zusätzlichen Bonus-Tipp.

оставить комментарий и Я дам вам отзывы,

Hinterlasse einen Kommentar und Ich werde dir Feedback geben,

- Я дам вам день на размышление.
- Я дам тебе сутки на размышление.
- Я даю тебе сутки на размышление.

Ich gebe dir einen Tag, um darüber nachzudenken.

Я дам тебе взаймы только в этот раз.

Ich werde dir nur dieses eine Mal Geld leihen.