Translation of "высшей" in German

0.029 sec.

Examples of using "высшей" in a sentence and their german translations:

Его работа заслуживает высшей похвалы.

Sie tut viel Gutes.

Твоё поведение в высшей степени постыдно.

Dein Benehmen ist von so was daneben.

Язык программирования Java в высшей степени универсален.

Die Programmiersprache Java ist sehr vielseitig.

Такой аргумент мне кажется в высшей степени странным.

Das ist ein Argument, das ich höchst befremdlich finde.

Украина привела свою армию в состояние высшей боевой готовности.

Die Ukraine hat ihre Armee in die höchste Gefechtsbereitschaft versetzt.

Эти проблемы в высшей степени связаны друг с другом.

Diese Probleme hängen in hohem Maße miteinander zusammen.

что связь между сердцем и эмоциями в высшей степени близкая.

dass die Verbindung zwischen Herz und Emotionen sehr eng ist.

- Я нахожу это очень интересным.
- По-моему, это в высшей мере интересно.

Ich finde das hochinteressant.

Массена, в высшей степени самоуверенный и равнодушный к любым вызовам, был избран командиром

Masséna, äußerst selbstbewusst und von jeder Herausforderung unbeeindruckt, wurde zum Kommandeur des

- Это было чрезвычайно странно.
- Это было крайне странно.
- Это было в высшей степени странно.

Es war äußerst seltsam.