Translation of "вчерашнее" in German

0.004 sec.

Examples of using "вчерашнее" in a sentence and their german translations:

- Спасибо вам за вчерашнее.
- Благодарю вас за вчерашнее.
- Большое спасибо за вчерашнее.

Danke für gestern.

Спасибо за вчерашнее.

Danke für gestern.

Прости за вчерашнее.

Es tut mir leid wegen gestern.

- Я пришёл попросить прощения за вчерашнее.
- Я пришел извиниться за вчерашнее.

Ich bin gekommen, um mich für den gestrigen Vorfall zu entschuldigen.

Ты вчерашнее полное затмение Луны видел?

- Hast du gestern die totale Mondfinsternis gesehen?
- Hast du die totale Mondfinsternis gestern gesehen?

- Сожалею о вчерашнем.
- Прости за вчерашнее.

- Das gestern tut mir leid.
- Es tut mir leid wegen gestern.

Я пришёл попросить прощения за вчерашнее.

Ich bin gekommen, um mich für den gestrigen Vorfall zu entschuldigen.

- Своё вчерашнее поведение я теперь сам нахожу отвратительным.
- Своё вчерашнее поведение я теперь сама нахожу отвратительным.

Mein gestriges Verhalten finde ich jetzt selbst abscheulich.

На вчерашнее собрание пришло всего несколько человек.

Zu dem Treffen gestern sind nur ein paar Leute gekommen.

Спасибо за вчерашнее сообщение! Прости, что не смог ответить.

Danke für die Nachricht gestern! Entschuldige, dass ich nicht antworten konnte!

- Мне стыдно за то, что вчера произошло.
- Мне стыдно за вчерашнее.

Ich schäme mich dessen, was gestern passiert ist.

- Спасибо, что написал вчера. Прости, что не ответил.
- Спасибо за вчерашнее письмо. Прости, что не ответила.

Danke für die Nachricht gestern! Entschuldige, dass ich nicht antworten konnte!