Translation of "Республики" in German

0.008 sec.

Examples of using "Республики" in a sentence and their german translations:

Пионер, основатель Турецкой Республики

Der Pionier, der Gründer der Republik Türkei

Президент республики выбирается народом.

Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt.

Загреб - столица Хорватской Республики.

Zagreb ist die Hauptstadt der Republik Kroatien.

Киншаса — столица Демократической Республики Конго.

Kinshasa ist die Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo.

- Прага - столица Чехии.
- Прага - столица Чешской Республики.

Prag ist die Hauptstadt von Tschechien.

Каждый имеет право выезжать за пределы Республики.

Jeder hat das Recht, das Land zu verlassen.

Конрад Аденауэр был первым канцлером Федеративной Республики Германия.

Konrad Adenauer war der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland.

"Свобода, равенство, братство" является также девизом Республики Гаити.

„Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit“ — so lautet auch der Wahlspruch der Republik Haiti.

Я хочу стать следующим канцлером Федеративной Республики Германия.

Ich will nächster Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland werden.

В 1954 году по инициативе Никиты Хрущёва Крым был передан из состава Российской Советской Федеративной Социалистической Республики в состав Украинской Советской Социалистической Республики.

Im Jahre 1954 wurde die Krim auf Initiative von Nikita Chruschtschow aus der Russischen Sozialistischen Föderativen Sowjetrepublik herausgelöst und der Ukrainischen Sozialistischen Sowjetrepublik zugeordnet.

Мустафа Кемаль Ататюрк провозгласил образование Турецкой Республики в тысяча девятьсот двадцать третьем году.

Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1923 die türkische Republik aus.

Президент Республики Казахстан не вправе быть депутатом представительного органа, занимать иные оплачиваемые должности и осуществлять предпринимательскую деятельность.

Der Präsident der Republik Kasachstan hat nicht das Recht, Abgeordneter eines Vertretungsorgans zu sein, andere bezahlte Verpflichtungen zu übernehmen und unternehmerisch tätig zu sein.

Цвета флага Республики Татарстан означают: зелёный – весну и возрождение; белый – чистоту помыслов; красный – духовную зрелость, энергию, жизненные силы.

Die Farben der Flagge der Republik Tatarstan bedeuten: Grün – Frühling und Renaissance; Weiß - Reinheit der Absichten; Rot – geistige Reife, Energie, Vitalität.

Народная трактовка цветных полос флага Республики Татарстан: зелёная – Ислам; красная – коммунизм; белая – тоненький слой европейских ценностей между ними.

Es gibt auch eine volksetymologische Erklärung der farbigen Streifen der Flagge der Republik Tatarstan: Grün – Islam; Rot – Kommunismus; Weiß – eine dünne Schicht der europäischen Werte dazwischen.

В 1973 году крупнейший стадион Чили был превращён в концлагерь. В 2015 году лучший стадион Украины "Донбасс-Арена" используется как продовольственный склад боевиков. Главари так называемой Донецкой Народной Республики гораздо гуманнее Пиночета.

Im Jahre 1973 wurde das größte Stadion Chiles in ein Konzentrationslager verwandelt. Im Jahre 2015 wird „Donbass Arena“, das beste Stadion der Ukraine, als Lebensmittellager der Militanten verwendet. Die Führer der sogenannten Donetsker Volksrepublik sind viel menschlicher als Pinochet.