Translation of "Пятна" in German

0.003 sec.

Examples of using "Пятна" in a sentence and their german translations:

- Леопарду начинали надоедать его пятна.
- Леопарду начали надоедать его пятна.

Der Leopard ward seiner Flecken müde.

На полу были пятна крови.

Auf dem Fußboden waren Blutflecke.

Как вывести пятна вина с ковра?

- Wie bekommst du Rotweinflecken aus deinem Teppich?
- Wie entfernt man Rotweinflecken aus dem Teppich?

У неё красные пятна по всему телу.

Sie hat überall am Körper rote Flecken.

Брюки не отстирались. Пятна от травы не выводятся.

Die Hose ist nicht sauber geworden. Die Grasflecken gehen nicht raus.

- Я не думаю, что эти пятна от чернил выведутся.
- Я не думаю, что эти чернильные пятна можно вывести.
- Я не думаю, что эти чернильные пятна отстираются.
- Я не думаю, что эти чернильные можно отстирать.

Ich glaube nicht, dass diese Tintenflecken rausgehen.

Считается, что белые пятна на поверхности Сатурна — это мощные бури.

Man geht davon aus, dass es sich bei den weißen Flecken auf dem Saturn um mächtige Stürme handelt.

На рубашке, которую полиция обнаружила под кроватью Тома, были пятна крови.

Auf dem Hemd, das die Polizei unter Toms Bett gefunden hat, befanden sich Blutspuren.

У нас у всех перед глазами картина Мексиканского залива – гигантские пятна нефти, гибель морских животных.

Wir alle haben das Bild des Golfs von Mexiko vor Augen — ein riesiger Ölteppich, der Tod von Meerestieren.