Translation of "Принято" in German

0.073 sec.

Examples of using "Принято" in a sentence and their german translations:

Решение принято.

Die Entscheidung ist gefallen.

Решение уже принято.

Die Entscheidung ist bereits gefallen.

- Это предложение было принято единогласно.
- Это предложение было единодушно принято.

Dieser Vorschlag wurde einstimmig angenommen.

Предложение было принято единогласно.

Der Antrag wurde ohne Gegenstimmen angenommen.

- Извинение принято.
- Извинения приняты.

Entschuldigung angenommen.

Его предложение не было принято.

Sein Plan wurde verworfen.

- В конечном счёте, решение было принято правильное.
- В конечном итоге, было принято верное решение.

Schließlich und endlich traf man die richtige Entscheidung.

Никаких признаков Беара! Принято! Продолжайте поиск.

Kein Zeichen von Bear! Verstanden! Weitersuchen!

которые принято считать типично «женскими заболеваниями».

die zufälligerweise als "Frauenkrankheiten" abgestempelt werden.

Его идиотское предложение было принято единогласно.

Sein idiotischer Vorschlag wurde einstimmig angenommen.

Я сомневаюсь, что новое предложение будет принято.

Ich bezweifle, dass der neue Vorschlag angenommen wird.

Я дам вам знать, когда решение будет принято.

- Ich gebe dir Bescheid, wenn es entschieden worden ist.
- Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn es entschieden worden ist.
- Ich gebe euch Bescheid, wenn es entschieden worden ist.

Это решение было принято по просьбе правительства Ирака.

Diese Entscheidung wurde auf Ersuchen der Regierung des Iraks getroffen.

За короткую историю существования линии было принято 1,5 миллиона звонков.

In dieser kurzen Zeit haben wir bereits 1,5 Millionen Anrufe beantwortet.

Но после того, как Собор Святой Софии является мечетью, принято делать купол для мечетей.

Aber nachdem die Hagia Sophia eine Moschee ist, ist es Tradition, den Moscheen eine Kuppel zu machen.

- У нас дома принято мыть за собой посуду.
- У нас дома так заведено, что каждый сам за собой моет посуду.

Bei uns zu Hause ist es Sitte, dass jeder selbst sein Geschirr abwäscht.

Бумага всё стерпит. Может пройти много времени между стадией планирования и реализацией проекта. Не всё написанное на бумаге будет принято во внимание и выполнено. Далеко не всё написанное - правда.

Papier ist geduldig. Von der Planung eines Vorhabens bis zur Ausführung kann eine lange Zeit vergehen. Nicht alles, was schriftlich vereinbart wird, wird eingehalten. Es wird viel geschrieben, was nicht stimmt.