Translation of "Ведущий" in German

0.002 sec.

Examples of using "Ведущий" in a sentence and their german translations:

Том — ведущий инженер.

Tom ist der leitende Ingenieur.

Том — ведущий учёный.

Tom ist der leitende Wissenschaftler.

ведущий новостей Yahu этот человек Yahu

yahu Nachrichtenmoderator dieser Mann yahu

Он ведущий специалист в своей области.

Er ist eine Ko­ry­phäe auf seinem Gebiet.

Мэри — ведущий мировой эксперт по бе́лкам.

- Maria ist der Welt führende Eichhörnchenexpertin.
- Maria ist die weltweit führende Expertin für Eichhörnchen.

Мы нашли тайный проход, ведущий к катакомбам.

Wir entdeckten einen Geheimgang zu den Katakomben.

Ведущий прогноза погоды передаёт, что сегодня ночью ожидается снег.

Der Wettermann sagt für heute Abend Schnee voraus.

Незадолго до взрыва был замечен мужчина, ведущий себя подозрительно.

Kurz vor der Explosion wurde ein sich verdächtig verhaltender Mann gesehen.

В моей памяти есть секретный коридор, ведущий в моё детство.

In meinem Kopf gibt es einen Geheimgang, der zu meiner Kindheit führt.