Translation of "ставку" in French

0.003 sec.

Examples of using "ставку" in a sentence and their french translations:

Я работаю на полную ставку.

J'ai un travail à temps plein.

Я бы не делал на это ставку.

Je ne parierais pas là-dessus.

которые сделали большую ставку на возможности этой технологии

qui ont fait un gros pari sur le potentiel de cette technologie,

- Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
- Я до конца сентября работаю на полную ставку в книжном магазине.

- Je travaille à temps plein dans une librairie jusqu'à la fin du mois de septembre.
- Jusqu'à fin septembre je travaille à plein temps dans une librairie.

RAID-1 делает ставку на надёжность в ущерб размеру хранилища.

Le RAID-1 se focalise sur la fiabilité, au détriment de la capacité de stockage.

- Это работа на полный день.
- Это работа на полную ставку.

C'est un travail à temps plein.

Большинство политических систем делает ставку на справедливое разделение богатств между гражданами.

La plupart des systèmes politiques vise à obtenir une répartition juste des richesses entre les citoyens.

Я до конца сентября работаю на полную ставку в книжном магазине.

Jusqu'à fin septembre je travaille à plein temps dans une librairie.