Examples of using "справился" in a sentence and their french translations:
Tu t'es débrouillé.
Il s'est débrouillé.
Tom s'est débrouillé.
Je me suis débrouillé.
Tu t'es très bien débrouillé.
J'ai surmonté ça.
J'ai réussi sans toi.
J'ai réussi sans vous.
Il s'en est bien sorti pour un débutant.
- Ne t'en fais pas, tu as bien fait.
- Ne t'inquiètes pas, tu t'es bien débrouillé.
Aha, tu l'as fait, n'est-ce pas ?
Tom a très bien géré la situation.
Tom a bien fait considérant son âge.
Il a facilement réglé le sort de son rival.
Il n'y serait pas parvenu sans Philippe.
Il s'en est sorti.
Je n'y serais pas parvenu sans vous.
Je n'y serais pas parvenu sans toi.
Tu as plutôt bien géré cette situation.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Merci beaucoup ! Seul je n'y serais jamais arrivé !
- Je pense que vous avez excellé.
- Je pense que tu as excellé.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
- Je pense avoir bien fait.
- Je pense avoir réussi.
- Je pense m'en être bien sorti.
- Je pense m'en être bien sortie.
- Vous avez géré cette situation plutôt bien.
- Tu as plutôt bien géré cette situation.
Sans ton aide, il aurait échoué.
Il a fait un très bon travail, malgré son jeune âge.
Je pense que Tom a bien fait.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
- Je pense que tu t'en es très bien sorti.
- Je pense que tu t'en es très bien sortie.
- Je pense que vous vous en êtes très bien sorti.
- Je pense que vous vous en êtes très bien sortis.
- Je pense que vous vous en êtes très bien sorties.
- Je pense que vous vous en êtes très bien sortie.
S'il ne vous avait pas aidé, vous auriez probablement échoué.