Translation of "сорока" in French

0.016 sec.

Examples of using "сорока" in a sentence and their french translations:

- Ему больше сорока лет.
- Ей больше сорока лет.

Il a plus de 40 ans.

Ей точно больше сорока.

Elle a certainement plus de quarante ans.

Здесь около сорока человек.

Il y a une quarantaine de personnes ici.

- Мне сорока на хвосте принесла.
- Это мне сорока на хвосте принесла.

Mon petit doigt me l'a dit.

Ей, должно быть, около сорока.

Elle doit avoir la quarantaine environ.

Я думаю, ей больше сорока.

Je pense qu'elle a plus de 40 ans.

Ему, должно быть, около сорока.

Il doit avoir environ 40 ans.

Мне сорока на хвосте принесла.

Un petit oiseau me l'a dit.

Сорока подбирает всё, что блестит.

La pie ramasse tout ce qui brille.

Это была женщина лет сорока.

C'était une femme d'environ quarante ans.

Я умею считать до сорока.

Je sais compter jusqu'à quarante.

Он преподавал более сорока лет.

Il a enseigné durant plus de quarante ans.

- Ему около сорока лет.
- Ему около сорока.
- Ему под сорок.
- Ему лет сорок.

Il doit avoir la quarantaine.

Здесь недостаточно места для сорока человек.

Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes.

Том потерял более сорока пяти килограмм.

Tom a perdu plus de 45 kilos.

Автобус может перевозить до сорока человек.

Le bus peut transporter jusqu'à quarante personnes.

Он проработал учителем больше сорока лет.

Il a travaillé comme instituteur pendant plus de quarante ans.

- Мне птичка на крыльях принесла.
- Мне сорока на хвосте принесла.
- Это мне сорока на хвосте принесла.

Un petit oiseau me l'a dit.

- Ему, должно быть, около сорока.
- Ему, должно быть, около сорока лет.
- Ему, должно быть, лет сорок.

Il doit avoir environ 40 ans.

- Ему за сорок.
- Ему больше сорока лет.

Il a passé la quarantaine.

- Ему около сорока лет.
- Ему лет сорок.

Il a environ quarante ans.

Он начал править в возрасте сорока лет.

Il commença à régner à l'âge de quarante ans.

Это предложение состоит из сорока пяти букв.

Cette phrase est constituée de quarante-cinq lettres.

В Того говорят на сорока двух языках.

Au Togo, on parle quarante-deux langues différentes.

Они хотят развестись после сорока лет брака.

Ils veulent se séparer après 40 ans de mariage.

Он проработал чуть более сорока двух лет.

Il a travaillé un peu plus de 42 années.

Сорока на хвосте принесла мне, что ты здесь.

Mon petit doigt m'a dit que tu y étais.

Это платье стоило мне больше сорока тысяч иен.

Cette robe m'a coûté plus de 40.000 yens.

В их армии было около сорока тысяч человек.

Leur armée était de quarante mille hommes environ.

К семейству врановых принадлежат ворон, грач и сорока.

À la famille des corbeaux appartiennent le corbeau proprement dit, la corneille et la pie.

Эта серия книг состоит из сорока восьми томов.

- Cette collection est en quarante-huit volumes.
- Cette série de livres comporte quarante-huit tomes.

Более сорока пяти миллионов американцев живут в бедности.

Plus de quarante-cinq millions d'américains vivent dans la pauvreté.

- Я думаю, ей больше сорока.
- Думаю, ей за сорок.

Je pense qu'elle a plus de 40 ans.

Летом температура колеблется между тридцатью и сорока градусами Цельсия.

Pendant l'été, la température oscille entre trente et quarante degrés Celsius.

В возрасте сорока девяти лет мой дедушка эмигрировал в Бразилию.

A l'âge de quarante-neuf ans, mon grand-père émigra au Brésil.

Франко-немецкий договор о дружбе был подписан более сорока лет назад.

Le traité d'amitié franco-allemande a été signé, il y a plus de quarante ans.

- Наш класс состоит из 40 мальчиков.
- Наш класс состоит из сорока мальчиков.

Notre classe se compose de quarante garçons.

Нет ничего ненормального в том, чтобы родить ребёнка в возрасте около сорока лет.

Il n'y a rien d'anormal à avoir un enfant autour de 40 ans.

- Как насчёт 12:45?
- Как насчет без пятнадцати час?
- Как насчёт двенадцати сорока пяти?

- Que dirais-tu de midi quarante-cinq ?
- Que diriez-vous d'une heure moins le quart ?

В течение двух часов и сорока минут Армстронг и Олдрин собирали образцы горных пород, ставили научные

Pendant deux heures et quarante minutes, Armstrong et Aldrin ont recueilli des échantillons de roche, mis en place des

Мой пра-пра-пра-пра-пра-дедушка был каменщиком и умер в 1774 году в возрасте сорока лет.

Mon arrière-arrière-arrière-arrière-arrière-grand-père était darbareur et est mort en dix-sept-cent-quarante-quatre, à l'âge de quarante ans.

- Элен весит не более 40 килограммов.
- Элен весит не больше 40 кг.
- Элен весит не более сорока килограммов.

Helen ne pèse pas plus de 40 kilogrammes.

Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?

Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?